Paraules entenedores en les alertes, especialment  

En el pensament en la Dana que es va acarnissar, sobretot, en pobles de la part central de la província de València i en alguns de Conca i Albacete, escric la columneta de hui, en què comente algunes paraules i expressions que han aparegut en textos en mitjans de comunicació, referides al desastre ocorregut fa un poc més de tres setmanes. 

En la televisió valenciana vam poder vore constantment la paraula i forma negar, per a referir-se a ‘inundar, cobrir d’aigua’, “L’aigua nega també pobles de la Ribera Alta” i moltes altres informacions que contenien la citada forma verbal. En la parla valenciana, a eixa acció li diem anegar, “La riuada ho ha anegat tot, carrers, cases, camps…”. Les paraules que poden avisar d’algun perill és millor, inclús necessari, que siguen les que més s’entenen. Estarem d’acord que en el territori valencianoparlant anegar s’entén perfectament, mentres que negar, a més de significar també ‘desmentir’, ‘refutar’, en un primer moment pot donar lloc a dubtes. 

Una expressió apareguda igualment estos dies ha sigut un avís amb una construcció confusa: “Eviten els desplaçaments a la província de València”, quan el missatge era que no se circulara per la província de València. I, òbviament, que no hi haguera desplaçaments en eixa direcció. Si no es podien fer desplaçaments a la província de València, ¿se’n podien fer en esta província? 

En la parla valenciana, en els circumstancials de lloc, principalment, usem la preposició en quan és de situació, “Estem en el camp” i a quan és de direcció, “Anem a la piscina”. Normativament, les dos preposicions són correctes en sentit de situació, i davant de nom de lloc o topònim nom propi, la norma diu, incomprensiblement, que només és correcte a, “Viu a Alzira”. Ocorre que l’essencialisme lingüístic valencià, elitiste, com és, exclou, en molts casos, algunes formes i expressions genuïnes o usuals valencianes, i més si coincidixen amb les corresponents del castellà. Moltes vegades, fugint del foc del castellanisme, barbarisme o localisme, caiem en les brases de la incomunicació. Ocorre amb les paraules comentades hui i en altres com tapó, tuberia, manguera, amuntonar, avant, arrere, que diem, però excloses dels textos “selectes”, en favor de tap (de tapar), canonada, mànega (com a tub llarg), amuntegar, endavant, endarrere, que no diem o diem menys). 

I una altra paraula confusa, sentida en consells o avisos en els dies de la catàstrofe, és desguàs, i el plural, desguassos, “Vigilen que els desguassos no s’embossen”. El nom desguàs significa ‘acció de desguassar o desaiguar’, ‘conducte o canal per on s’escola l’aigua bruta o de pluja’, ‘lloc per on es dona eixida a l’aigua fluent o empantanada’, però ací s’associa amb el desguace castellà, que en valencià normatiu és desballestament, ‘acció i efecte de desballestar’, que al seu torn té significat semblant a ‘desmantellar, desmuntar, desunir o desarmar peces d’una màquina, aparell, instrument, motor, etc.’, mentres que a ‘extraure, llevar l’aigua d’un lloc per un pas, via o obertura’  diem desaiguar i al conducte o mitjà d’eixe trànsit d’aigua el coneixem com a desaigüe. 

Si l’exclusió de paraules i expressions genuïnes o usuals de la parla valenciana, i la substitució en el valencià “selecte” per altres que no diem, ja causa rebuig en molta gent, utilitzar l’ortopèdia lingüística en casos d’avisos de perill o seguretat, em pareix, com a mínim, una imprudència.  

Anuncios
Accede a nuestra hemeroteca Accedeix a la nostra hemeroteca Access our archive
Anuncios

Últimes notícies

Mor l’operari d’una grua en quedar atrapat pel seu vehicle a Vallada

Un treballador de 32 anys ha mort en una zona rural de Vallada després de quedar atrapat pel camió grua amb el qual intentava alçar un tractor bolcat. Bombers i servicis sanitaris només van poder confirmar la defunció.

Rego, Oltra, Montero i Janja da Silva criden a la unió de les dones enfront de la violència política

Sira Rego, Mónica Oltra, Irene Montero i Rosângela Janja da Silva reclamen unió enfront de la violència política contra les dones i més presència femenina en els espais de decisió.

Rego, Oltra, Montero i Janja Da Silva criden a la unió de les dones enfront de la violència política

Sira Rego, Mónica Oltra, Irene Montero i Janja Da Silva reclamen a València que les dones s'unisquen enfront de la violència política i reforcen la seua presència en els espais de decisió.

Héctor Fort rep l’alta i es prepara per a tornar amb l’Elx davant l’Atlètic

Héctor Fort rep l'alta competitiva tres mesos després d'operar-se del muscle i es mostra amb ganes de tornar a jugar amb l'Elx en el dol davant l'Atlètic de Madrid.

Tunde reforça l’optimisme del Llevant: la permanència, cada vegada més a prop

Kareem Tunde es mostra convençut que el Llevant aconseguirà la permanència en Primera i crida a mantindre la unió del vestuari abans del dol clau davant el Sevilla.

Ernest Urtasun se suma a la inauguració de La Senda del Poeta de Miguel Hernández el 24 d’abril

El ministre de Cultura, Ernest Urtasun, participarà el 24 d'abril en la inauguració de La Senda del Poeta de Miguel Hernández a Orihuela, garantida després del finançament del Ministeri de Cultura.

Ingressat a Maldives un jove metge alacantí després de l’atac d’un tauró

Un metge de 31 anys de l'Hospital General Doctor Balmis d'Alacant ha resultat greument ferit després de patir l'atac d'un tauró durant una excursió aquàtica en la seua lluna de mel a les illes Maldives.

El TSJCV tomba la suspensió de llicències de canvi d’ús per a pisos turístics a València

El TSJCV anul·la la decisió de l'Ajuntament de València de suspendre les llicències de canvi d'ús per a pisos turístics, però manté la moratòria sobre noves edificacions hoteleres.