Paraules entenedores en les alertes, especialment  

En el pensament en la Dana que es va acarnissar, sobretot, en pobles de la part central de la província de València i en alguns de Conca i Albacete, escric la columneta de hui, en què comente algunes paraules i expressions que han aparegut en textos en mitjans de comunicació, referides al desastre ocorregut fa un poc més de tres setmanes. 

En la televisió valenciana vam poder vore constantment la paraula i forma negar, per a referir-se a ‘inundar, cobrir d’aigua’, “L’aigua nega també pobles de la Ribera Alta” i moltes altres informacions que contenien la citada forma verbal. En la parla valenciana, a eixa acció li diem anegar, “La riuada ho ha anegat tot, carrers, cases, camps…”. Les paraules que poden avisar d’algun perill és millor, inclús necessari, que siguen les que més s’entenen. Estarem d’acord que en el territori valencianoparlant anegar s’entén perfectament, mentres que negar, a més de significar també ‘desmentir’, ‘refutar’, en un primer moment pot donar lloc a dubtes. 

Una expressió apareguda igualment estos dies ha sigut un avís amb una construcció confusa: “Eviten els desplaçaments a la província de València”, quan el missatge era que no se circulara per la província de València. I, òbviament, que no hi haguera desplaçaments en eixa direcció. Si no es podien fer desplaçaments a la província de València, ¿se’n podien fer en esta província? 

En la parla valenciana, en els circumstancials de lloc, principalment, usem la preposició en quan és de situació, “Estem en el camp” i a quan és de direcció, “Anem a la piscina”. Normativament, les dos preposicions són correctes en sentit de situació, i davant de nom de lloc o topònim nom propi, la norma diu, incomprensiblement, que només és correcte a, “Viu a Alzira”. Ocorre que l’essencialisme lingüístic valencià, elitiste, com és, exclou, en molts casos, algunes formes i expressions genuïnes o usuals valencianes, i més si coincidixen amb les corresponents del castellà. Moltes vegades, fugint del foc del castellanisme, barbarisme o localisme, caiem en les brases de la incomunicació. Ocorre amb les paraules comentades hui i en altres com tapó, tuberia, manguera, amuntonar, avant, arrere, que diem, però excloses dels textos “selectes”, en favor de tap (de tapar), canonada, mànega (com a tub llarg), amuntegar, endavant, endarrere, que no diem o diem menys). 

I una altra paraula confusa, sentida en consells o avisos en els dies de la catàstrofe, és desguàs, i el plural, desguassos, “Vigilen que els desguassos no s’embossen”. El nom desguàs significa ‘acció de desguassar o desaiguar’, ‘conducte o canal per on s’escola l’aigua bruta o de pluja’, ‘lloc per on es dona eixida a l’aigua fluent o empantanada’, però ací s’associa amb el desguace castellà, que en valencià normatiu és desballestament, ‘acció i efecte de desballestar’, que al seu torn té significat semblant a ‘desmantellar, desmuntar, desunir o desarmar peces d’una màquina, aparell, instrument, motor, etc.’, mentres que a ‘extraure, llevar l’aigua d’un lloc per un pas, via o obertura’  diem desaiguar i al conducte o mitjà d’eixe trànsit d’aigua el coneixem com a desaigüe. 

Si l’exclusió de paraules i expressions genuïnes o usuals de la parla valenciana, i la substitució en el valencià “selecte” per altres que no diem, ja causa rebuig en molta gent, utilitzar l’ortopèdia lingüística en casos d’avisos de perill o seguretat, em pareix, com a mínim, una imprudència.  

Últimes notícies

De la Font reivindica als golejadors d’Espanya després del 3-0 a Sèrbia

Luis de la Font defén que a Espanya no li falten golejadors després del 3-0 a Sèrbia i destaca el doblet de Oyarzabal, l'estrena golejadora de Víctor Muñoz i l'alt nivell dels seus porters.

Louzán insistix que Espanya ha d’acollir la final del Mundial 2030

Rafael Louzán celebra el bon nivell de la selecció espanyola davant Sèrbia i defén que la final del Mundial 2030 es dispute a Espanya, encara que recorda que la decisió correspon a la FIFA.

Víctor Muñoz i Christian Mosquera celebren un debut somiat amb Espanya davant Sèrbia

Víctor Muñoz marca en la seua estrena amb la selecció absoluta i destaca el suport del vestuari, mentres Christian Mosquera celebra un debut molt especial prop de casa en el 3-0 a Sèrbia.

Víctor Muñoz celebra el seu debut somiat amb Espanya davant Sèrbia

Víctor Muñoz debuta amb la selecció espanyola marcant en el 3-0 a Sèrbia i destaca el suport dels seus companys i la confiança del seleccionador en ple camí cap al Mundial 2026.

Espanya s’exhibix davant Sèrbia amb un 3-0 i encarrila el seu camí cap al Mundial

La selecció espanyola va firmar un convincent 3-0 davant Sèrbia a Vila-real amb doblet de Oyarzabal i estrena golejadora de Víctor Muñoz, reforçant les seues sensacions abans del Mundial.

Les pèrdues condemnen al València Basket en la segona pròrroga davant el Partizan

El València Basket malgasta diversos avantatges de fins a deu i dotze punts en la pista del Partizan i cedix 110-104 en la segona pròrroga, frenant la seua baralla pel play in de l'Eurolliga.

Espanya es lluïx davant Sèrbia amb un 3-0 i consolida el seu camí cap al Mundial

La selecció espanyola va firmar un sòlid 3-0 davant Sèrbia en un amistós que De la Font va plantejar com a part del Mundial, amb doblet de Oyarzabal i debut golejador de Víctor Muñoz.

Les 22 pèrdues condemnen al València Basket en la segona pròrroga davant el Partizan

Les 22 pèrdues de pilota impedixen al València Basket tancar un dol que va dominar durant molts minuts i acaba perdent 110-104 davant el Partizan en la segona pròrroga.