El valencià del futur: Confiança, satisfacció i identitat (6)

Abelard Saragossà, membre de l'AVL, en una conferència

L’acadèmic Abelard Saragossà ha dedicat la vida a l’estudi del valencià | Àrbena

 

Hem descrit l’evolució lingüística entre els qui sabien de lletra. Però ¿què passava en el poble pla? ¿Com parlaven els carrers de les poblacions valencianes? Per a contestar a eixa pregunta, convé tindre en compte que, en les llengües romàniques, hi han dos situacions diferents: aquelles llengües que s’han format en tot l’àmbit geogràfic en què es parlen; i aquelles altres que s’han estés com a conseqüència de l’expansió davant de l’Islam.

 

En les llengües que no han tingut un eixamplament territorial fort, solen haver moltes diferències internes. Així, hi han divergències significatives entre l’occità de Provença i el del Llenguadoc; entre el llenguadocià i el gascó (Gascunya); entre la forma de parlar del Llemosí (al nord-oest) i la d’Alvèrnia (al nord-est). En la Itàlia actual, no és que hi han divergències lingüístiques: és que no es pot parlar d’una llengua, tan fortes (i estructurals) són les diferències entre Venècia, Gènova, Florència, Roma, Nàpols o Sicília.

 

En contrast amb eixe panorama, les llengües romàniques de la Península Ibèrica són molt més uniformes. La causa d’eixa particularitat està en el fet que l’origen de cada llengua peninsular es troba al nord de la Península, i des d’allí s’han estés cap al sud a mesura que els pobles cristians del nord van incorporant terres de religió islàmica.

 

El marc descrit és important per a entendre una divergència entre els parlars valencians i els parlars de la Catalunya Vella (apegada als Pirineus, excepte per la costa, que arribava a Barcelona; Lleida ja forma part de la Catalunya Nova). El nord de Catalunya és com l’occità: amb diferències internes significatives. Per contra, els parlars valencians són remarcablement uniformes.

 

Un lingüiste de la Universitat d’Alacant (Vicent Beltran) ha comentat a Josep Saborit com li sorprenien les poques divergències que hi havien entre el parlar de Benissa i el parlar d’una dona de la Vall d’Uixó que vivia en Benissa. Entre la Plana Baixa i la Marina Alta, hi han cap a cent cinquanta quilòmetres. Un altre exemple: Germà Colon ha comentat a Eugeni S. Reig que la majoria de les paraules que considera d’Alcoi ell les coneix de Castelló (ara, hi han cap a dos-cents quilòmetres).

 

El primer autor que remarcà la unitat del valencià és Josep Giner (1998: 375; de 1957). En paraules de Ferrando (1998: LXI): «una de les idees recurrents de Giner és la constatació de la gran uniformitat que presenta la llengua en quasi tot el País Valencià enfront de la considerable variació diatòpica observable al Principat» (no dona cap font).

 

Cal dir que el contrast que comentem no és un cas estrany o particular. Trobarem la mateixa situació si comparem l’anglés d’Anglaterra i el d’Estats Units d’Amèrica. A pesar que la societat anglesa està tan estructurada i l’estat anglés és ben fort, resulta que hui en dia seguixen havent diferències lingüístiques remarcables dins d’Anglaterra. En canvi, la llengua és molt més uniforme en els Estats Units.

 

El contrast entre el valencià i el català de la Catalunya Vella (o entre l’anglés d’Anglaterra i el dels Estats Units) s’explica perquè, quan hi ha un procés de conquesta i els parlants tenen un origen divers, el model lingüístic que s’escampa és el que té prestigi: el de la llengua escrita. Recordem que els valencians venim de catalans occidentals, de catalans orientals, d’aragonesos, de navarresos (com ara els qui es diuen Tudela, o Navarro) i d’occitans (com ara els qui es diuen Avinyó, o Gascó, ‘nadiu de Gascunya’).

 

A demés, tenint en compte l’esplendor del segle XV és comprensible que fora aquell model lingüístic el que tendira a escampar-se entre els colons. Això explicaria una altra observació de Josep Giner: la unió entre el valencià actual i la llengua clàssica: «Les construccions habituals en la llengua parlada valenciana, tal com la parlen les persones humils, menestrals, burgesos, etc., de parlar castís, presenten les següents particularitats sintàctiques: que les construccions populars són precisament les mateixes de la llengua clàssica.» (Giner 1998: 482; de 1961).

 

Eixa convicció la passà al seu deixeble, Enric Valor «En l’estat actual de la llengua, […] no podem llançar-nos a la producció literària […] sense cercar en la llengua dels clàssics […] les estructures sintàctiques més elegants i adequades, que (tindrem en això alguna grata sorpresa) es mantenen vives en la parla de moltes de les nostres comarques.» (Valor 1983: 10). Resumim: l’origen del valencià actual està en el valencià formidable del segle XV.

 

Tragam conclusions. Crec que, en tota esta part fins ací, hem fonamentat la creença que el valencià del segle XV és important. A més, ho és en dos direccions diferents. En primer lloc, els intel·lectuals valencians del segle XV varen fer una faena extraordinària: augmentaren la potencialitat comunicativa del valencià alhora que modernitzaven el model lingüístic. Per una altra banda, la formació d’una societat nova dins del Regne de València degué afavorir que el model lingüístic de prestigi s’expandira entre els parlants, procés que ha acabat en una uniformitat lingüística significativa dels parlars valencians. Continuarem en l’article següent.

Últimes notícies

El València debutarà en Lliga el 22 d’agost a Mestalla contra el Celta

LaLiga ha confirmat que el València s’estrenarà en la Lliga 2025-2026 el dissabte 22 d’agost a les 19.30 hores davant el Celta, després de l’ajornament del seu partit de la primera jornada contra el Betis. Villarreal, Elx i Llevant també tenen ja definits els seus horaris per a la segona i tercera jornada.

Pau Navarro seguirà al Villarreal fins a 2031 després de renovar el seu contracte

El defensa de la Vilavella Pau Navarro ha ampliat el seu contracte amb el Villarreal CF fins a juny de 2031. El central, clau en la tercera plaça de LaLiga, suma 46 partits oficials amb el primer equip groguet.

Com s’organitzarà la seguretat per vore l’eclipsi solar del 12 d’agost a la Comunitat Valenciana

El Govern central s’ha oferit a la Generalitat per reforçar la protecció civil i la seguretat ciutadana als nou punts clau d’observació de l’eclipsi solar del 12 d’agost a la Comunitat Valenciana.

Catalá defensa davant la jutgessa que València no va rebre cap avís previ de la DANA

María José Catalá ha assegurat davant la jutgessa que València no va rebre cap avís del desbordament del barranco del Poyo i ha justificat que la ciutat no figurava com a municipi afectat en la fitxa de conca.

Catalá defensa davant la jutgessa que València no va rebre avisos previs del desbordament en la DANA

María José Catalá ha declarat com a testimoni que l’Ajuntament de València no va rebre cap avís específic sobre el desbordament del barranc del Poyo durant la DANA i ha assegurat que només va tindre constància de la gravetat quan La Torre ja estava totalment inundada.

Temperatures de fins a 42 graus posen en avís roig el litoral de València este dimecres

Aemet ha activat per a este dimecres l’avís roig al litoral de València per màximes de 42 graus al prelitoral, i manté diversos avisos taronja i grocs per calor extrema i tempestes a tota la Comunitat Valenciana.

El Valencia CF començarà la Lliga una setmana més tard per l’ajornament contra el Betis

El Valencia CF iniciarà LaLiga EA Sports 2026-27 una setmana més tard del previst per l’ajornament del partit de la primera jornada contra el Betis, que s’ha reprogramat per al 25 d’agost a Mestalla.

Compromís denuncia que el PP es doblega a Vox en el debat dels pressupostos

Carles Esteve, diputat de Compromís, acusa el PP valencià de plegar-se a Vox en el debat dels pressupostos de la Generalitat de 2026 i alerta d'una escalada contra la igualtat i els drets de part de la ciutadania.