El valencià del futur: Confiança, satisfacció i identitat (6)

Abelard Saragossà, membre de l'AVL, en una conferència

L’acadèmic Abelard Saragossà ha dedicat la vida a l’estudi del valencià | Àrbena

 

Hem descrit l’evolució lingüística entre els qui sabien de lletra. Però ¿què passava en el poble pla? ¿Com parlaven els carrers de les poblacions valencianes? Per a contestar a eixa pregunta, convé tindre en compte que, en les llengües romàniques, hi han dos situacions diferents: aquelles llengües que s’han format en tot l’àmbit geogràfic en què es parlen; i aquelles altres que s’han estés com a conseqüència de l’expansió davant de l’Islam.

 

En les llengües que no han tingut un eixamplament territorial fort, solen haver moltes diferències internes. Així, hi han divergències significatives entre l’occità de Provença i el del Llenguadoc; entre el llenguadocià i el gascó (Gascunya); entre la forma de parlar del Llemosí (al nord-oest) i la d’Alvèrnia (al nord-est). En la Itàlia actual, no és que hi han divergències lingüístiques: és que no es pot parlar d’una llengua, tan fortes (i estructurals) són les diferències entre Venècia, Gènova, Florència, Roma, Nàpols o Sicília.

 

En contrast amb eixe panorama, les llengües romàniques de la Península Ibèrica són molt més uniformes. La causa d’eixa particularitat està en el fet que l’origen de cada llengua peninsular es troba al nord de la Península, i des d’allí s’han estés cap al sud a mesura que els pobles cristians del nord van incorporant terres de religió islàmica.

 

El marc descrit és important per a entendre una divergència entre els parlars valencians i els parlars de la Catalunya Vella (apegada als Pirineus, excepte per la costa, que arribava a Barcelona; Lleida ja forma part de la Catalunya Nova). El nord de Catalunya és com l’occità: amb diferències internes significatives. Per contra, els parlars valencians són remarcablement uniformes.

 

Un lingüiste de la Universitat d’Alacant (Vicent Beltran) ha comentat a Josep Saborit com li sorprenien les poques divergències que hi havien entre el parlar de Benissa i el parlar d’una dona de la Vall d’Uixó que vivia en Benissa. Entre la Plana Baixa i la Marina Alta, hi han cap a cent cinquanta quilòmetres. Un altre exemple: Germà Colon ha comentat a Eugeni S. Reig que la majoria de les paraules que considera d’Alcoi ell les coneix de Castelló (ara, hi han cap a dos-cents quilòmetres).

 

El primer autor que remarcà la unitat del valencià és Josep Giner (1998: 375; de 1957). En paraules de Ferrando (1998: LXI): «una de les idees recurrents de Giner és la constatació de la gran uniformitat que presenta la llengua en quasi tot el País Valencià enfront de la considerable variació diatòpica observable al Principat» (no dona cap font).

 

Cal dir que el contrast que comentem no és un cas estrany o particular. Trobarem la mateixa situació si comparem l’anglés d’Anglaterra i el d’Estats Units d’Amèrica. A pesar que la societat anglesa està tan estructurada i l’estat anglés és ben fort, resulta que hui en dia seguixen havent diferències lingüístiques remarcables dins d’Anglaterra. En canvi, la llengua és molt més uniforme en els Estats Units.

 

El contrast entre el valencià i el català de la Catalunya Vella (o entre l’anglés d’Anglaterra i el dels Estats Units) s’explica perquè, quan hi ha un procés de conquesta i els parlants tenen un origen divers, el model lingüístic que s’escampa és el que té prestigi: el de la llengua escrita. Recordem que els valencians venim de catalans occidentals, de catalans orientals, d’aragonesos, de navarresos (com ara els qui es diuen Tudela, o Navarro) i d’occitans (com ara els qui es diuen Avinyó, o Gascó, ‘nadiu de Gascunya’).

 

A demés, tenint en compte l’esplendor del segle XV és comprensible que fora aquell model lingüístic el que tendira a escampar-se entre els colons. Això explicaria una altra observació de Josep Giner: la unió entre el valencià actual i la llengua clàssica: «Les construccions habituals en la llengua parlada valenciana, tal com la parlen les persones humils, menestrals, burgesos, etc., de parlar castís, presenten les següents particularitats sintàctiques: que les construccions populars són precisament les mateixes de la llengua clàssica.» (Giner 1998: 482; de 1961).

 

Eixa convicció la passà al seu deixeble, Enric Valor «En l’estat actual de la llengua, […] no podem llançar-nos a la producció literària […] sense cercar en la llengua dels clàssics […] les estructures sintàctiques més elegants i adequades, que (tindrem en això alguna grata sorpresa) es mantenen vives en la parla de moltes de les nostres comarques.» (Valor 1983: 10). Resumim: l’origen del valencià actual està en el valencià formidable del segle XV.

 

Tragam conclusions. Crec que, en tota esta part fins ací, hem fonamentat la creença que el valencià del segle XV és important. A més, ho és en dos direccions diferents. En primer lloc, els intel·lectuals valencians del segle XV varen fer una faena extraordinària: augmentaren la potencialitat comunicativa del valencià alhora que modernitzaven el model lingüístic. Per una altra banda, la formació d’una societat nova dins del Regne de València degué afavorir que el model lingüístic de prestigi s’expandira entre els parlants, procés que ha acabat en una uniformitat lingüística significativa dels parlars valencians. Continuarem en l’article següent.

Últimes notícies

Nova manifestació a València exigix retirar l’acta de diputat a Carlos Mazón per la gestió de la dana

Una nova manifestació a València reclama suprimir l'aforament i l'acta de diputat de Carlos Mazón per la gestió de la dana, sumant a docents i famílies en plena vaga indefinida del professorat.

El València Basket es juga la segona plaça de la Lliga Endesa en el Palau

El València Basket visita al Barcelona en un dol ajornat que tanca la fase regular de la Lliga Endesa i en el qual es juga ser segon o caure fins a la quinta posició abans dels playoff.

El 91% del professorat valencià rebutja la proposta d’Educació i recolza seguir la vaga

Un 91% del professorat no universitari de l'educació pública valenciana rebutja l'última proposta de la Conselleria d'Educació i un 80% aposta per mantindre la vaga indefinida. La consulta sindical, amb més de 30.000 vots, també definix el format preferit de les pròximes mobilitzacions.

Dos persones rescatades il·leses després de l’accident d’un hidroavió enfront de Sagunt

Dos ocupants d'un hidroavió en vol de pràctiques han sigut rescatats il·lesos enfront de la costa de Sagunt després de patir una fallada mecànica que va impedir l'enlairament.

València i Castelló encadenen la seua segona nit tropical amb mínimes de fins a 20,8 graus

València i Castelló han viscut la seua segona nit tropical consecutiva, amb mínimes que no han baixat dels 20 graus a causa d'una mar Balear excepcionalment càlida per a finals de maig.

Sis noves rutes de cicloturisme per a reactivar els pobles més xicotets de la Ruta 99

La Generalitat impulsa sis rutes cicloturistas en la Ruta 99 per a reforçar el turisme d'interior i combatre la despoblació en els municipis de menys de 100 habitants.

Agricultura reforça les ajudes a la cirera d’Alacant per a assegurar el futur del cultiu

La Conselleria d'Agricultura destina prop de 418.000 euros a explotacions de cirera de regadiu a Alacant i supera el milió en ajudes al secà, al mateix temps que impulsa el relleu generacional amb quasi 550 suports a jóvens agricultors.

Tancament total del pas inferior de Pérez Galdós a València durant tres dies per les obres

El túnel de Pérez Galdós romandrà tancat al trànsit de l'1 al 3 de juny per a connectar un col·lector dins de les obres de reurbanització i renaturalització de l'eix Pérez Galdós-Giorgeta.