El ballador de l’Anca, el caminador i la metja

Un bac llevant un gran cimal d’una olivera, caigut a terra, la trencadura del ballador de l’anca i la consegüent rehabilitació, m’obligaven fa poc a desplaçar-me per casa i en trajectes curts, passet a passet, amb un caminador. Quan u té una malaltia, un accident, un entropessó, la convalescència necessària i les conversacions pertinents sobre eixa incidència es convertixen en classes magistrals sobre el nom de les malalties, de les trencadures i sobre els termes mèdics i les aïnes pròpies del món de la sanitat. U s’enrecorda de molts d’estos noms i n’aprén molts més. He anomenat el “caminador”, que té el sentit de ‘persona que camina’, especialment, ‘que aguanta molt de temps caminant sense fatigar-se’.

També significa “peó de camins”, ‘obrer que es dedica a la conservació i la reparació de carreteres i de camins públics’. Però en el llenguatge de la salut és ‘aparell usat per a aguantar els xiquets quan aprenen a caminar, o les persones adultes que caminen amb dificultat’.

Ocorre que molta gent a eixe aparell li diu “andador”, nom en castellà, que invadix el nostre “caminador”, en una clara i innecessària interferència de la llengua cervantina en el camp lèxic de la nostra. En molts casos s’ha recorregut i es recorre a paraules procedents d’altres llengües o d’altres parles per a denominar conceptes nous, com ara “aerolínia”, “bàsquet”, “coronavirus”, “criptomoneda”, “empoderament”, “futbol”, “líder”, “sororitat”, “xatejar”, etc. Però en el cas d’este utensili que ajuda a caminar menudets o majorets, ja tenim els nostres “caminadors”, que també podem denominar-los “tacatac” o “taca-taca”, quan ens referim a ‘caminador amb seient i rodes, que servix per a que els xiquets aprenguen a caminar sense caure’. Per tant, podem deixar tots els “andadors” al castellà i nosaltres ens apanyem amb el “caminador” quan ens faça falta.

I un caminador d’eixos, a banda del tacatac, el necessitem quan tenim alguna malaltia o discapacitat congènita o adquirida, que ens impedix caminar amb normalitat, sense ajuda. Per exemple, una trompada, un atropell. O una trencada del “ballador de l’anca”, que és el ‘cap del fèmur, que s’articula amb la pelvis’. Ma tia fa temps es va trencar el ballador de l’anca. I jo, ara, també. I esta última paraula, “anca”, com sabem, és la ‘regió anatòmica que comprén cadascuna de les dos mitats en què està dividida la part posterior de les persones o dels animals per damunt de cada cuixa’. Normativament, també té el nom de “maluc”, però en la parla valenciana, més prompte, “anca”, encara que s’ha anat colant el castellà “cadera”, innecessàriament, que hem d’evitar tot el que pugam, perquè ja tenim les nostres anques, malucs i costats.

I, en la terminologia mèdica, tenim acceptat normativament per l’Acadèmia Valenciana de la Llengua el femení de “metge”, més usual en la parla valenciana, com és “metja”, a pesar de la resistència de l’elitisme lingüístic excloent, que només reconeixia i reconeix “metgessa” o “la metge”. Si tenim normativament “alumne”/“alumna”,  “deixeble”/“deixebla”, “geriatre”/“geriatra”, “mestre”/“mestra”, “pediatre”/“pediatra”, “psiquiatre”/“psiquiatra”, també podem tindre i tenim “metge”/“metja”. Veritat?

Anuncios
Accede a nuestra hemeroteca Accedeix a la nostra hemeroteca Access our archive
Anuncios

Últimes notícies

El Palau de les Arts estrena el drama coreogràfic Les filles de Bernarda el 17 d’abril

El Palau de les Arts acollirà el 17 d'abril l'estrena absoluta de Les filles de Bernarda, una coproducció de dansa que reinterpreta l'univers de Bernarda Alba des de la coreografia, la música en directe i el llenguatge documental.

Dansa València alça el teló amb Ultimàtum de Led Silhouette en el Teatre Principal

Dansa València inaugura la seua nova edició en el Teatre Principal amb Ultimàtum de Led Silhouette i una jornada que combina estrenes, flamenc contemporani, pensament i divulgació.

Pradas recorre la prova cal·ligràfica sobre la nota del missatge És-Alert

La defensa de Salomé Pradas apel·la la decisió judicial de mantindre una prova cal·ligràfica sobre una nota manuscrita amb indicacions per al missatge És-Alert durant la DANA.

Catalá, investigada per prevaricació, defén la legalitat de l’actuació de l’Ajuntament de València

María José Catalá assegura que l'actuació de l'Ajuntament de València va ser legal i transparent després de conéixer-se que Anticorrupció la investiga per presumpta prevaricació i tràfic d'influències en la recol·locació de personal.

El PP qüestiona la celebració del 25 d’abril i reivindica el 9 d’Octubre com a dia dels valencians

Les Corts encara no han decidit si celebraran el 25 d'abril com a dia institucional, mentres el PP sosté que la verdadera festa dels valencians és el 9 d'Octubre i critica l'ús polític d'esta efemèride.

Els embassaments del Xúquer freguen el 70% i el Segura seguix a l’alça fins al 56,6%

La conca del Xúquer aconseguix el 68,1% de la seua capacitat i la del Segura puja al 56,6%, en un context de reserves d'aigua a Espanya en màxims històrics recents.

PSPV i Compromís acusen a Mazón de dificultar la investigació judicial de la dana

PSPV i Compromís critiquen que Carlos Mazón recórrega la seua no personació en la causa sobre la gestió de la dana i l'acusen d'entorpir la instrucció, mentres PP i Vox apel·len al respecte a la justícia.

El PSPV recorrerà a la justícia per la falta de dades sobre derivacions sanitàries a la privada

El PSPV-PSOE presentarà un recurs per vulneració de drets fonamentals contra la Generalitat al no rebre les dades completes sobre derivacions de pacients a concessions sanitàries privatitzades.