10.3 C
València
Diumenge, 28 desembre, 2025

Un nadal llarg per a estimar i voler a la valenciana

En estos dies de Nadal apareix en diferents formats i espais el verb estimar, per les felicitacions pròpies d’estes festes. Fa unes poques dates vaig rebre un missatge de l’encantadora amiga Ampariues que deia “Feliç Nit de Nadal en companyia dels que estimes i t’estimen”. Abans de continuar amb les estimes i els seus valors en la parla valenciana, caldria aclarir que el significat temporal de la paraula i festivitat de Nadal és diferent en valencià-català i en castellà.

En la llengua de ponent, la veu Navidad es referix al 25 de desembre, encara que també té un valor temporal allargat, “Paco vendrá por Navidad”, però normativament i usualment el vocable Navidad té el plural Navidades, “Pasará las Navidades en Ucrania”. En valencià, el Nadal d’un mateix any no té plural. El nostre, igualment, és el 25 de desembre, però del 24 d’este mes fins al 6 de gener tot és Nadal, sense el plural *nadals. Tenim un Nadal, però llarg. Però tornen a vore com estimem en les parles valenciana, catalana i balear:

Estimar i voler a la valenciana

Article publicat en el Levante-EMV, pàgina ‘Panorama’, el 7 de març de 2022

“Fa unes poques setmanes, la meua neta, de 8 anys, em donà un full a on hi havia dibuixada una figura de dona i una carinyosa dedicatòria que deia “T’estime Lola. Te curaràs prompte”, amb el prec que li’l passara a Lola, la meua dona (aviastra/iaiastra seua), confinada eixos dies pel contagi del Covid-19. En llegir-ho, vaig preguntar a l’autoreta del missatge gràfic: “Alexandra, a Lola l’estimes o la vols?”. I em contestà: “La vullc del tot, molt, iaio, però dona-li el dibuix com està pintat i escrit”. Pareix que coneix bé la distinció entre estimar i voler.

”Ocorre que el verb “voler”, com a ‘tindre amor’, ‘amar’, no ha tingut (ni té) del tot el beneplàcit dels mentors del valencià de llibre i de l’escola, que han preferit “estimar”, que és el verb preferent en el català oriental per a denominar l’enamorament, l’amor familiar, de parella, el d’amistat, etc.

I eixa promoció, afavorida per l’elitisme lingüístic, ha fet que eixes manifestacions d’amor en missatges curts es representen amb el verb estimar, ben bonic i divers, d’altra banda. Però en la parla valenciana preferim voler (a la parella, a la mare i al pare, als fills i filles, als iaios i iaies, als amics i amigues, a algú del veïnat, etc.), verb que, a més d’altres significats, com sabem, té el sentit ja esmentat de ‘tindre amor, amar’. Per la seua part, “estimar” significa ‘apreciar’, ‘considerar’, ‘calcular el valor d’una cosa’, ‘tindre en estima’, ‘preferir’, etc.

”Normativament, estimar també és ‘voler, amar’, però en la parla valenciana, en general, no l’usem en eixe sentit. Per a valencians i valencianes, en general, estimar no té el valor d’intensificació que té “voler”, com a “amar”. Donar a “estimar” el sentit de “voler” o “enamorar” pot dur-nos a situacions equívoques i ben còmiques, com li va ocórrer a l’amic que mencionava Josep Lacreu en l’article “T’estime però no et vullc”, contingut en el blog ‘Pren la paraula’ de Levante-EMV (12-07-2019).

”El protagoniste de l’article va declarar el seu amor a la xica de la qual estava enamorat, emprant el verb estimar: “Vullc que sàpies que jo t’estime molt”. Ella també l’estimava a ell, però en adonar-se del valor que el declarant o declarador donava a estimar, i dels “pertinents” i voluntariosos aclariments lingüístics d’ell, la xica, fent un destriament perfecte (a la valenciana) dels dos verbs li va dir: “Jo també t’estime, però no et vullc”. Pobre, quin xafó! Un empatx, una indigestió de normativa, amb un uniformisme normatiu excloent, ens pot dur a fer el ridícul, algunes vegades. Si algú de vostés ha de declarar el seu amor a algú (valencià o valenciana), millor que li diga que la vol o el vol. Si només l’estima, farà curt”.

Com veem, per als valencians que parlem habitualment en esta llengua, estimar a la parella, als fills, pares, iaios i amics molt arrimats, és poca cosa. A eixa gent la volem i molt. I a les persones que apreciem, valorem o considerem, sí que les estimem. O les tenim en alta estima. Ocorre com en ‘llavar i rentar’ i com en ‘branques, cimals i rames’, però d’això en parlarem un altre dia.

Últimes notícies

Rescatat un escalador en desprendre’s una cornisa en el Racó de Bonança d’Orihuela

Un escalador ha sigut rescatat amb ferides en el turmell en el Racó de Bonança després de desprendre's una cornisa. Els bombers han descendit per terreny escarpat i ho han entregat a una ambulància SVB per al seu trasllat a l'hospital.

Aemet eleva a taronja l’avís per pluges del diumenge a la província de València

Aemet ha elevat a taronja l'avís per pluges en tota la província de València per a este diumenge. L'episodi estarà actiu de 7 a 24 hores i deixarà acumulats molt intensos.

Les pluges del dissabte deixen fins a 76,8 l/m² en l’Albufera i 68 a Benicarló

La jornada ha deixat acumulats destacats en la Comunitat Valenciana, amb el major registre en l'Albufera. Aemet eleva a taronja l'avís a l'interior de València este diumenge.

El futbol es bolca amb Fernando Martín després del naufragi a Indonèsia

RFEF, LaLiga i nombrosos clubs han expressat el seu pesar per l'entrenador del València femení B i tres dels seus fills després d'un naufragi a Indonèsia. El rescat continua en marxa.

Desapareixen en un naufragi a Indonèsia un exfutbolista valencià i tres dels seus fills

Els quatre desapareguts després de l'enfonsament prop de l'illa de Padar són Fernando Martín Carreras, de 44 anys, i tres dels seus fills. La mare i una altra filla van ser rescatades i continua un operatiu de busca de 3 a 4 dies.

Luís Castro arriba al Llevant amb convicció i sense exigir fitxatges

El nou tècnic del Llevant firma fins a 2027 i fixa la permanència com a objectiu. Confia en la plantilla, no imposa reforços i incorpora a Vicente Iborra al seu cos tècnic.

Indonèsia reprendrà el diumenge la busca d’un espanyol i tres dels seus fills després d’un naufragi

Els equips de rescat reprendran el diumenge la busca d'un espanyol i tres dels seus fills desapareguts després del naufragi d'una embarcació prop de l'illa de Padar, a l'est de Bali. Les operacions s'han vist limitades per ones, corrents i pluges.

Quatre membres d’una família valenciana, desapareguts després d’un naufragi a Indonèsia

Quatre espanyols de València seguixen desapareguts després de l'enfonsament d'una embarcació turística prop de l'illa de Padar. Exteriors fa costat a les famílies i el rescat continua.