Pasturar no és pastar

Fa uns quants dies una nebodeta meua d’11 anys, filla d’un nebot, em va dir, “Tiet, hem vist unes cabretes munteses *pastant prop de la carretera de Sumacàrcer a Navarrés. Que xuli, eh, tio?” Sí, ara que veiem pocs ramats de cabres i d’ovelles, resulta bucòlic i, fins i tot, idíl·lic, anar de viatge d’un poble a un altre, de les zones rurals, i vore algun ramat de cabres munteses o comuns pasturant al costat de la carretera o d’un camí veïnal.

Em vaig interessar pel tema i li vaig explicar a la nebodeta que en la nostra família fa molts anys teníem cabres i veníem la llet cada dia a particulars i els xotets a carnisseries. I que jo, de menut, de tant en tant, quan no hi havia escola, acompanyava mon tio Quico, i també seu, a pasturar-les.

Com que el verb “pasturar” el vaig anomenar unes quantes vegades, la xiquiua em va preguntar si “pastar” cabres o ovelles està ben dit o no. Li vaig dir que està ben dit en castellà, però que en valencià això és “pasturar”. “Ja ho sabia, tio, però se m’havia oblidat”, em va aclarir. Fa alguns anys, en la pàgina ‘Panorama’ de Levante-EMV, ja em vaig referir a una confusió entre “pasturar” i “pastar” en el programa de Canal 9 “Trau la llengua”, conduït per Eugeni Alemany.

Un ajudant del presentador li posà al coll un collar amb un esquellot penjant com els que es posen als animals de pastura (ovelles, cabres, bous), precisament quan pasturen.

Pasturar”, com sabem, és ‘portar els animals, principalment remugants, a un prat o a qualsevol lloc que hi ha herba, brossa o qualsevol vegetal a menjar directament de la planta o mata’, ‘acció de menjar-se l’herba o brossa, on creix, els animals de pastura’.

Una vegada penjat l’esquellot del coll d’Alemany, este va dir: “Ara podria anar a pastar”. Quina incomoditat, anar a pastar algeps, farina, formigó i altres pastes amb un esquellot penjat al coll. Hauria d’haver dit “Ara podria anar a pasturar”, metafòricament, clar.

En castellà, els animals solts que mengen brossa o herbes de terra, “pasten”. En “valencià”, “pasturen”. El verb i forma “pastar” és un d’eixos vocables, com molts altres, homònims, que tenen significats ben diferents en valencià i en castellà. Ocorre també amb “acostar”, “cama”, “colgar”, “llana”, “llevar”, “manar”, “rentar” i alguns altres. Per exemple, “acostar”, en la llengua d’Ausiàs March, vol dir “arrimar”, mentres que en la de Cervantes significa ‘gitar-se’ a dormir o a fer coses per a les quals cal estar ben desperts i despertes.

Pastar”, en valencià és ‘treballar la pasta’, ‘mesclar farina amb aigua per a fer pa, galletes, etc. ‘Fer una barreja de terra o arena i ciment, o calç, algeps, etc., amb aigua. També és ‘manipular’, en sentit figurat: “No cal fer l’assemblea general, la Junta ja ho té tot pastat”. I “enviar algú a pastar fang” és ‘despedir, expulsar algú de mala manera’, “No aguante a Paco, l’he enviat a pastar fang”. I a allò que en esta llengua denominem “pastar”, en castellà és “amasar”.

Últimes notícies

Llocnou del Fenollet arriba als 44,3 graus en el tercer dia d’ona de calor

L’ona de calor ha deixat este dimecres fins a 44,3 graus a Llocnou del Fenollet i més de 42 graus en nombrosos municipis valencians, segons Avamet.

Llocnou del Fenollet arriba als 44,3 graus en el tercer dia d’ona de calor

L’ona de calor que afecta la Comunitat Valenciana ha deixat este dimecres 44,3 graus a Llocnou del Fenollet i més de 42 graus en nombrosos municipis de la Costera i voltants, segons Avamet.

El nou edifici d’hospitalització del Clínic obrirà en novembre amb 168 habitacions i 29 boxs de crítics

El nou edifici d’hospitalització del Hospital Clínic de València ha assolit el 98 % d’execució, finalitzarà les obres en setembre i començarà a funcionar en novembre amb 168 habitacions i 29 boxs de crítics.

Alboraia celebra el Dia de l’Orxata repartint més de mil litres i milers de gots

Alboraia ha celebrat la 57a edició del Dia de l'Orxata amb el repartiment gratuït de més de 1.000 litres d'orxata artesana, més de 3.000 gots i fartons, així com tallers, concursos i visites als camps de xufa.

Sanitaris de Villar del Arzobispo denuncien amenaces greus durant una guàrdia

Una infermera i altres professionals han patit una agressió verbal amb amenaces en el centre de salut de Villar del Arzobispo. SATSE reclama més seguretat, suport psicològic i jurídic i la implantació d’un botó del pànic.

El Suprem manté la regularització extraordinària de migrants i descarta portar-la a la UE

El Tribunal Suprem ha decidit no elevar al Tribunal de Justícia de la Unió Europea la regularització extraordinària de migrants ni suspendre cautelarment el reial decret que la desplega, impugnat per la Generalitat Valenciana i Aragó.

Dos treballadors d’un pub d’Alacant, detinguts per una presumpta agressió sexual a una menor i a una jove

Dos treballadors d’un pub d’Alacant han sigut detinguts per una presumpta agressió sexual a una menor de 17 anys i a una jove de 18, segons la Policia Nacional.

Chiva tanca la piscina municipal per fems a l’aigua en plena onada de calor

L’Ajuntament de Chiva ha tancat dimecres i dijous la piscina municipal després de detectar fems flotant i revisa la qualitat de l’aigua abans de reobrir.