Pasturar no és pastar

Fa uns quants dies una nebodeta meua d’11 anys, filla d’un nebot, em va dir, “Tiet, hem vist unes cabretes munteses *pastant prop de la carretera de Sumacàrcer a Navarrés. Que xuli, eh, tio?” Sí, ara que veiem pocs ramats de cabres i d’ovelles, resulta bucòlic i, fins i tot, idíl·lic, anar de viatge d’un poble a un altre, de les zones rurals, i vore algun ramat de cabres munteses o comuns pasturant al costat de la carretera o d’un camí veïnal.

Em vaig interessar pel tema i li vaig explicar a la nebodeta que en la nostra família fa molts anys teníem cabres i veníem la llet cada dia a particulars i els xotets a carnisseries. I que jo, de menut, de tant en tant, quan no hi havia escola, acompanyava mon tio Quico, i també seu, a pasturar-les.

Com que el verb “pasturar” el vaig anomenar unes quantes vegades, la xiquiua em va preguntar si “pastar” cabres o ovelles està ben dit o no. Li vaig dir que està ben dit en castellà, però que en valencià això és “pasturar”. “Ja ho sabia, tio, però se m’havia oblidat”, em va aclarir. Fa alguns anys, en la pàgina ‘Panorama’ de Levante-EMV, ja em vaig referir a una confusió entre “pasturar” i “pastar” en el programa de Canal 9 “Trau la llengua”, conduït per Eugeni Alemany.

Un ajudant del presentador li posà al coll un collar amb un esquellot penjant com els que es posen als animals de pastura (ovelles, cabres, bous), precisament quan pasturen.

Pasturar”, com sabem, és ‘portar els animals, principalment remugants, a un prat o a qualsevol lloc que hi ha herba, brossa o qualsevol vegetal a menjar directament de la planta o mata’, ‘acció de menjar-se l’herba o brossa, on creix, els animals de pastura’.

Una vegada penjat l’esquellot del coll d’Alemany, este va dir: “Ara podria anar a pastar”. Quina incomoditat, anar a pastar algeps, farina, formigó i altres pastes amb un esquellot penjat al coll. Hauria d’haver dit “Ara podria anar a pasturar”, metafòricament, clar.

En castellà, els animals solts que mengen brossa o herbes de terra, “pasten”. En “valencià”, “pasturen”. El verb i forma “pastar” és un d’eixos vocables, com molts altres, homònims, que tenen significats ben diferents en valencià i en castellà. Ocorre també amb “acostar”, “cama”, “colgar”, “llana”, “llevar”, “manar”, “rentar” i alguns altres. Per exemple, “acostar”, en la llengua d’Ausiàs March, vol dir “arrimar”, mentres que en la de Cervantes significa ‘gitar-se’ a dormir o a fer coses per a les quals cal estar ben desperts i despertes.

Pastar”, en valencià és ‘treballar la pasta’, ‘mesclar farina amb aigua per a fer pa, galletes, etc. ‘Fer una barreja de terra o arena i ciment, o calç, algeps, etc., amb aigua. També és ‘manipular’, en sentit figurat: “No cal fer l’assemblea general, la Junta ja ho té tot pastat”. I “enviar algú a pastar fang” és ‘despedir, expulsar algú de mala manera’, “No aguante a Paco, l’he enviat a pastar fang”. I a allò que en esta llengua denominem “pastar”, en castellà és “amasar”.

Últimes notícies

Una persona mor i tres resulten ferides en eixir de la via un cotxe a Montesa

Una persona ha mort i tres han resultat ferides de diversa consideració en eixir de la carretera un cotxe a l’A-35, en el terme de Montesa, este dissabte de vesprada.

Les màximes baixen lleugerament a la Comunitat Valenciana però encara freguen els 40 graus a l’interior

Les temperatures màximes han descendit lleugerament a la Comunitat Valenciana este dissabte, però han continuat molt altes a l’interior, amb 39,2 graus a Ayora i ratxes de vent de fins a 100 km/h a Benissa.

Fugida d’un bou i diverses vaquetes durant els festejos taurins de Gátova

L’Ajuntament de Gátova ha informat que un bou s’ha escapat durant les festes taurines del municipi i continua en llibertat en la zona d’El Rodeno, mentres les vaquetes ja estan controlades a l’Alameda.

Quique Llopis es retira de la Liga Diamant de Londres per molèsties als isquios

L’atleta valencià Quique Llopis ha decidit no córrer els 110 metres tanques de la Liga Diamant de Londres per unes molèsties als isquios, a pocs dies del Campionat d’Espanya de Màlaga.

Rescatades onze persones en afonar-se un catamarà prop de l’illa de Tabarca

Onze persones han sigut rescatades il·leses després que un catamarà haja començat a afonar-se front a l’illa de Tabarca, a Santa Pola. Salvament Marítim i Bombers d’Alicante han coordinat un dispositiu amb vaixells i helicòpter.

Aemet activa avís taronja dilluns a l’interior nord de València per màximes de 39 graus

Aemet ha activat per a dilluns l’avís taronja a l’interior nord de València per màximes de 39 graus i manté també avisos grocs per calor i tempestes a diverses zones de la Comunitat Valenciana diumenge i dilluns.

Begoña Carrasco promet seguir fent de Castelló una terra d’oportunitats fins a 2027

L’alcaldessa de Castelló i candidata del PP a la reelecció en 2027, Begoña Carrasco, ha reafirmat el seu compromís de continuar transformant la ciutat en una terra d’oportunitats, amb menys impostos, més vivenda i millors servicis.

L’esclafit de Josele Ballester al British Open el col·loca en la lluita pels llocs capdavanters

El castellonenc Josele Ballester ha firmat -4 en la tercera ronda del British Open, és -3 en el total i aspira a ficar-se entre els vint primers en el seu segon Abiert Britànic, disputat a Royal Birkdale.