Pasturar no és pastar

Fa uns quants dies una nebodeta meua d’11 anys, filla d’un nebot, em va dir, “Tiet, hem vist unes cabretes munteses *pastant prop de la carretera de Sumacàrcer a Navarrés. Que xuli, eh, tio?” Sí, ara que veiem pocs ramats de cabres i d’ovelles, resulta bucòlic i, fins i tot, idíl·lic, anar de viatge d’un poble a un altre, de les zones rurals, i vore algun ramat de cabres munteses o comuns pasturant al costat de la carretera o d’un camí veïnal.

Em vaig interessar pel tema i li vaig explicar a la nebodeta que en la nostra família fa molts anys teníem cabres i veníem la llet cada dia a particulars i els xotets a carnisseries. I que jo, de menut, de tant en tant, quan no hi havia escola, acompanyava mon tio Quico, i també seu, a pasturar-les.

Com que el verb “pasturar” el vaig anomenar unes quantes vegades, la xiquiua em va preguntar si “pastar” cabres o ovelles està ben dit o no. Li vaig dir que està ben dit en castellà, però que en valencià això és “pasturar”. “Ja ho sabia, tio, però se m’havia oblidat”, em va aclarir. Fa alguns anys, en la pàgina ‘Panorama’ de Levante-EMV, ja em vaig referir a una confusió entre “pasturar” i “pastar” en el programa de Canal 9 “Trau la llengua”, conduït per Eugeni Alemany.

Un ajudant del presentador li posà al coll un collar amb un esquellot penjant com els que es posen als animals de pastura (ovelles, cabres, bous), precisament quan pasturen.

Pasturar”, com sabem, és ‘portar els animals, principalment remugants, a un prat o a qualsevol lloc que hi ha herba, brossa o qualsevol vegetal a menjar directament de la planta o mata’, ‘acció de menjar-se l’herba o brossa, on creix, els animals de pastura’.

Una vegada penjat l’esquellot del coll d’Alemany, este va dir: “Ara podria anar a pastar”. Quina incomoditat, anar a pastar algeps, farina, formigó i altres pastes amb un esquellot penjat al coll. Hauria d’haver dit “Ara podria anar a pasturar”, metafòricament, clar.

En castellà, els animals solts que mengen brossa o herbes de terra, “pasten”. En “valencià”, “pasturen”. El verb i forma “pastar” és un d’eixos vocables, com molts altres, homònims, que tenen significats ben diferents en valencià i en castellà. Ocorre també amb “acostar”, “cama”, “colgar”, “llana”, “llevar”, “manar”, “rentar” i alguns altres. Per exemple, “acostar”, en la llengua d’Ausiàs March, vol dir “arrimar”, mentres que en la de Cervantes significa ‘gitar-se’ a dormir o a fer coses per a les quals cal estar ben desperts i despertes.

Pastar”, en valencià és ‘treballar la pasta’, ‘mesclar farina amb aigua per a fer pa, galletes, etc. ‘Fer una barreja de terra o arena i ciment, o calç, algeps, etc., amb aigua. També és ‘manipular’, en sentit figurat: “No cal fer l’assemblea general, la Junta ja ho té tot pastat”. I “enviar algú a pastar fang” és ‘despedir, expulsar algú de mala manera’, “No aguante a Paco, l’he enviat a pastar fang”. I a allò que en esta llengua denominem “pastar”, en castellà és “amasar”.

Anuncios
Accede a nuestra hemeroteca Accedeix a la nostra hemeroteca Access our archive
Anuncios

Últimes notícies

Un incendi elèctric destruïx el Centre Astronòmic de l’Alt Túria en honor dels Olmos

Un incendi originat per una pujada de tensió ha calcinat el Centre Astronòmic de l'Alt Túria en honor dels Olmos, deixant inservibles els seus principals telescopis i danyant greument l'edifici.

Vittorio Ghirelli s’imposa en EuroNASCAR a Cheste amb Nelson Piquet Jr. tercer

Vittorio Ghirelli guanya la segona carrera de NASCAR Euro Sèries en el Circuit Ricardo Tormo de Cheste, amb Nelson Piquet Jr. en el podi i més de 22.000 aficionats en les graderies.

Xàtiva depassa els 30 graus en un dia de cels buidats i calor en augment

Xàtiva ha aconseguit els 30,5 graus en una jornada de cels buidats i ascens generalitzat de les temperatures en diverses localitats valencianes.

Sara Sorribes conquista el ITF de Portoroz i trenca dos anys sense títols

Sara Sorribes s'imposa a Leyre Romero en la final del ITF 75 de Portoroz i aconseguix el seu primer títol en més de dos anys, consolidant el seu retorn després de la seua retirada temporal.

Mor un jove de 25 anys en un tiroteig en un carrer de Torrevieja

Un home de 25 anys ha mort per trets en un carrer de Torrevieja, prop de la platja del Capellà. La Guàrdia Civil investiga el tiroteig i ara com ara no hi ha detinguts.

L’alcaldessa de Castelló alerta d’un intent de suplantació de la seua identitat en Facebook

L'alcaldessa de Castelló, Begoña Carrasco, ha denunciat la creació d'un perfil fals en Facebook amb el seu nom per a enviar missatges privats enganyosos i ha demanat a la ciutadania que el denuncie.

Dani Fernández és operat amb èxit del muscle després de la seua caiguda en el Roig Arena

Dani Fernández ha sigut intervingut amb èxit d'una luxació acromioclavicular severa en el muscle després de caure's de l'escenari durant el seu concert en el Roig Arena de València.

Aleix Febas avisa d’un mes final molt intens per a l’Elx

Aleix Febas advertix que a l'Elx li espera un mes de competició molt intens i demana màxima preparació, confiança en la fortalesa en el Martínez Valero i suport total de l'afició.