Anuncios

Pasturar no és pastar

Fa uns quants dies una nebodeta meua d’11 anys, filla d’un nebot, em va dir, “Tiet, hem vist unes cabretes munteses *pastant prop de la carretera de Sumacàrcer a Navarrés. Que xuli, eh, tio?” Sí, ara que veiem pocs ramats de cabres i d’ovelles, resulta bucòlic i, fins i tot, idíl·lic, anar de viatge d’un poble a un altre, de les zones rurals, i vore algun ramat de cabres munteses o comuns pasturant al costat de la carretera o d’un camí veïnal.

Em vaig interessar pel tema i li vaig explicar a la nebodeta que en la nostra família fa molts anys teníem cabres i veníem la llet cada dia a particulars i els xotets a carnisseries. I que jo, de menut, de tant en tant, quan no hi havia escola, acompanyava mon tio Quico, i també seu, a pasturar-les.

Anuncios

Com que el verb “pasturar” el vaig anomenar unes quantes vegades, la xiquiua em va preguntar si “pastar” cabres o ovelles està ben dit o no. Li vaig dir que està ben dit en castellà, però que en valencià això és “pasturar”. “Ja ho sabia, tio, però se m’havia oblidat”, em va aclarir. Fa alguns anys, en la pàgina ‘Panorama’ de Levante-EMV, ja em vaig referir a una confusió entre “pasturar” i “pastar” en el programa de Canal 9 “Trau la llengua”, conduït per Eugeni Alemany.

Un ajudant del presentador li posà al coll un collar amb un esquellot penjant com els que es posen als animals de pastura (ovelles, cabres, bous), precisament quan pasturen.

Pasturar”, com sabem, és ‘portar els animals, principalment remugants, a un prat o a qualsevol lloc que hi ha herba, brossa o qualsevol vegetal a menjar directament de la planta o mata’, ‘acció de menjar-se l’herba o brossa, on creix, els animals de pastura’.

Una vegada penjat l’esquellot del coll d’Alemany, este va dir: “Ara podria anar a pastar”. Quina incomoditat, anar a pastar algeps, farina, formigó i altres pastes amb un esquellot penjat al coll. Hauria d’haver dit “Ara podria anar a pasturar”, metafòricament, clar.

En castellà, els animals solts que mengen brossa o herbes de terra, “pasten”. En “valencià”, “pasturen”. El verb i forma “pastar” és un d’eixos vocables, com molts altres, homònims, que tenen significats ben diferents en valencià i en castellà. Ocorre també amb “acostar”, “cama”, “colgar”, “llana”, “llevar”, “manar”, “rentar” i alguns altres. Per exemple, “acostar”, en la llengua d’Ausiàs March, vol dir “arrimar”, mentres que en la de Cervantes significa ‘gitar-se’ a dormir o a fer coses per a les quals cal estar ben desperts i despertes.

Pastar”, en valencià és ‘treballar la pasta’, ‘mesclar farina amb aigua per a fer pa, galletes, etc. ‘Fer una barreja de terra o arena i ciment, o calç, algeps, etc., amb aigua. També és ‘manipular’, en sentit figurat: “No cal fer l’assemblea general, la Junta ja ho té tot pastat”. I “enviar algú a pastar fang” és ‘despedir, expulsar algú de mala manera’, “No aguante a Paco, l’he enviat a pastar fang”. I a allò que en esta llengua denominem “pastar”, en castellà és “amasar”.

Anuncios
Anuncios

Últimes notícies

Els bombers donen per controlat l’incendi en una fàbrica de teules d’Agost

L'incendi declarat en una fàbrica de teules d'Agost ha quedat controlat de matinada i els bombers mantenen diverses dotacions refrescant l'estructura de la nau, molt afectada per les flames.

Controlen un incendi en una fàbrica de teules d’Agost sense causar ferits

Un incendi declarat en una fàbrica de teules d'Agost, al costat de la CV-820, evoluciona de manera favorable i no ha causat ferits, segons el Consorci Provincial de Bombers.

Román aconseguix una orella insuficient davant un gran bou de Conde de Mayalde a San Isidro

Román només va obtindre una orella considerada curta enfront del millor bou de Conde de Mayalde en una llarga vesprada de San Isidro marcada per la lesió de David Galván i per fins a cinc avisos.

Pedro Martínez destaca la reacció del València Basket malgrat la derrota davant Baskonia

Pedro Martínez ressalta l'actitud competitiva de València Basket després de remuntar catorze punts i fregar la victòria davant Baskonia abans d'un decisiu dol d'Eurolliga.

Segon PCR negatiu descarta ara com ara hantavirus en la dona aïllada a Alacant

La dona aïllada en un hospital d'Alacant per sospita de hantavirus ha donat negatiu en una segona PCR, encara que Sanitat manté l'aïllament i repetirà la prova en 48 hores.

El Baskonia assalta el Roig Arena i s’enganxa a la lluita per la zona alta

El Baskonia es va imposar 86-88 al València Basket en el Roig Arena després d'un dol ple d'alternatives, aprofitant el desgast europeu del quadre taronja malgrat la remuntada final local.

Gayá reivindica al València després de guanyar en San Mamés: hem demostrat que no ens rendim

José Luis Gayá celebra el triomf del València en San Mamés, destaca que l'equip no es rendix i defén a Hugo Duro i Dimitrievski després d'un partit clau per a aconseguir els 42 punts en LaLiga.

Empat sense gols al descans en San Mamés després del penal fallat d’Hugo Duro i la lesió de Nico Williams

Athletic i València arriben al descans amb 0-0 en San Mamés després d'un penal al travesser d'Hugo Duro i la lesió muscular de Nico Williams, substituït per Iñaki.
Anuncios