Pasturar no és pastar

Fa uns quants dies una nebodeta meua d’11 anys, filla d’un nebot, em va dir, “Tiet, hem vist unes cabretes munteses *pastant prop de la carretera de Sumacàrcer a Navarrés. Que xuli, eh, tio?” Sí, ara que veiem pocs ramats de cabres i d’ovelles, resulta bucòlic i, fins i tot, idíl·lic, anar de viatge d’un poble a un altre, de les zones rurals, i vore algun ramat de cabres munteses o comuns pasturant al costat de la carretera o d’un camí veïnal.

Em vaig interessar pel tema i li vaig explicar a la nebodeta que en la nostra família fa molts anys teníem cabres i veníem la llet cada dia a particulars i els xotets a carnisseries. I que jo, de menut, de tant en tant, quan no hi havia escola, acompanyava mon tio Quico, i també seu, a pasturar-les.

Com que el verb “pasturar” el vaig anomenar unes quantes vegades, la xiquiua em va preguntar si “pastar” cabres o ovelles està ben dit o no. Li vaig dir que està ben dit en castellà, però que en valencià això és “pasturar”. “Ja ho sabia, tio, però se m’havia oblidat”, em va aclarir. Fa alguns anys, en la pàgina ‘Panorama’ de Levante-EMV, ja em vaig referir a una confusió entre “pasturar” i “pastar” en el programa de Canal 9 “Trau la llengua”, conduït per Eugeni Alemany.

Un ajudant del presentador li posà al coll un collar amb un esquellot penjant com els que es posen als animals de pastura (ovelles, cabres, bous), precisament quan pasturen.

Pasturar”, com sabem, és ‘portar els animals, principalment remugants, a un prat o a qualsevol lloc que hi ha herba, brossa o qualsevol vegetal a menjar directament de la planta o mata’, ‘acció de menjar-se l’herba o brossa, on creix, els animals de pastura’.

Una vegada penjat l’esquellot del coll d’Alemany, este va dir: “Ara podria anar a pastar”. Quina incomoditat, anar a pastar algeps, farina, formigó i altres pastes amb un esquellot penjat al coll. Hauria d’haver dit “Ara podria anar a pasturar”, metafòricament, clar.

En castellà, els animals solts que mengen brossa o herbes de terra, “pasten”. En “valencià”, “pasturen”. El verb i forma “pastar” és un d’eixos vocables, com molts altres, homònims, que tenen significats ben diferents en valencià i en castellà. Ocorre també amb “acostar”, “cama”, “colgar”, “llana”, “llevar”, “manar”, “rentar” i alguns altres. Per exemple, “acostar”, en la llengua d’Ausiàs March, vol dir “arrimar”, mentres que en la de Cervantes significa ‘gitar-se’ a dormir o a fer coses per a les quals cal estar ben desperts i despertes.

Pastar”, en valencià és ‘treballar la pasta’, ‘mesclar farina amb aigua per a fer pa, galletes, etc. ‘Fer una barreja de terra o arena i ciment, o calç, algeps, etc., amb aigua. També és ‘manipular’, en sentit figurat: “No cal fer l’assemblea general, la Junta ja ho té tot pastat”. I “enviar algú a pastar fang” és ‘despedir, expulsar algú de mala manera’, “No aguante a Paco, l’he enviat a pastar fang”. I a allò que en esta llengua denominem “pastar”, en castellà és “amasar”.

Últimes notícies

Desmantellada a València una banda que va estafar quasi 3 milions amb l’estafa del fill en apurs

La Policia Nacional ha desarticulat una organització criminal assentada a la província de València que ha estafat quasi 3 milions d’euros a unes 500 víctimes de tot Espanya amb l’estafa del fill en apurs. L’operació, amb deu detinguts a València i Eivissa, ha permés descobrir una estructura molt especialitzada que blanquejava els beneficis amb lloguer de vehicles de luxe.

Nou detinguts a València i Saragossa per un entramat de tràfic amb 11 quilos de cocaïna

La Policia Nacional ha desarticulat una presumpta organització de tràfic de cocaïna entre València i Saragossa, amb nou detinguts i més d’11 quilos de droga intervinguts.

Benavent defensa que la prioritat és ajudar les persones vulnerables sense distingir raça

L’arquebisbe de València, Enrique Benavent, remarca que per als cristians compta sobretot la vulnerabilitat de les persones, sense diferenciar raça, origen o religió, i destaca el paper del valencià, les dones, Càritas i l’educació en l’Església actual.

Retirat un bidó contaminant que vagava a la deriva davant la costa d’Altea

La Creu Roja i Salvament Marítim han retirat un bidó contaminant que flotava a la deriva davant Cap Negret, al terme d’Altea, i l’han traslladat al port per al tractament adequat.

Set anys de presó per a un nebot de l’exconseller Blasco per amañar contractes sanitaris

L’exgerent del Consorci Hospital General Universitari de València Sergio Blasco ha sigut condemnat a set anys de presó i a més de dos milions d’euros en multes per amañar contractes sanitaris, cobrar comissions il·lícites i blanquejar capitals, en el conegut com a cas Osvaldos.

Detinguda a Gavarda una parella que robava a majors amb el mètode de labraç a Càrcer

La Guàrdia Civil ha detingut a Gavarda un home i una dona, de 19 i 20 anys i nacionalitat romanesa, acusats de robar una joia a un veí dedad avançada de Càrcer amb el mètode de labraç i relacionats amb dos assalts més a Jaén i Almería.

Huit morts atribuïts a la calor extrema en la Comunitat Valenciana en només tres dies

La calor extrema ha deixat huit morts en tres dies a la Comunitat Valenciana, totes persones majors excepte una, enmig d’una onada amb valors pròxims o superiors als 40 graus.

Oratge estable este dijous a la Comunitat Valenciana amb temperatures sense canvis destacats

El dijous arribarà a la Comunitat Valenciana amb cels poc nuvolosos, vent fluix i temperatures molt semblants a les de les últimes hores, després d’una jornada calorosa a Castelló, València i Alacant.