Pasturar no és pastar

Fa uns quants dies una nebodeta meua d’11 anys, filla d’un nebot, em va dir, “Tiet, hem vist unes cabretes munteses *pastant prop de la carretera de Sumacàrcer a Navarrés. Que xuli, eh, tio?” Sí, ara que veiem pocs ramats de cabres i d’ovelles, resulta bucòlic i, fins i tot, idíl·lic, anar de viatge d’un poble a un altre, de les zones rurals, i vore algun ramat de cabres munteses o comuns pasturant al costat de la carretera o d’un camí veïnal.

Em vaig interessar pel tema i li vaig explicar a la nebodeta que en la nostra família fa molts anys teníem cabres i veníem la llet cada dia a particulars i els xotets a carnisseries. I que jo, de menut, de tant en tant, quan no hi havia escola, acompanyava mon tio Quico, i també seu, a pasturar-les.

Com que el verb “pasturar” el vaig anomenar unes quantes vegades, la xiquiua em va preguntar si “pastar” cabres o ovelles està ben dit o no. Li vaig dir que està ben dit en castellà, però que en valencià això és “pasturar”. “Ja ho sabia, tio, però se m’havia oblidat”, em va aclarir. Fa alguns anys, en la pàgina ‘Panorama’ de Levante-EMV, ja em vaig referir a una confusió entre “pasturar” i “pastar” en el programa de Canal 9 “Trau la llengua”, conduït per Eugeni Alemany.

Un ajudant del presentador li posà al coll un collar amb un esquellot penjant com els que es posen als animals de pastura (ovelles, cabres, bous), precisament quan pasturen.

Pasturar”, com sabem, és ‘portar els animals, principalment remugants, a un prat o a qualsevol lloc que hi ha herba, brossa o qualsevol vegetal a menjar directament de la planta o mata’, ‘acció de menjar-se l’herba o brossa, on creix, els animals de pastura’.

Una vegada penjat l’esquellot del coll d’Alemany, este va dir: “Ara podria anar a pastar”. Quina incomoditat, anar a pastar algeps, farina, formigó i altres pastes amb un esquellot penjat al coll. Hauria d’haver dit “Ara podria anar a pasturar”, metafòricament, clar.

En castellà, els animals solts que mengen brossa o herbes de terra, “pasten”. En “valencià”, “pasturen”. El verb i forma “pastar” és un d’eixos vocables, com molts altres, homònims, que tenen significats ben diferents en valencià i en castellà. Ocorre també amb “acostar”, “cama”, “colgar”, “llana”, “llevar”, “manar”, “rentar” i alguns altres. Per exemple, “acostar”, en la llengua d’Ausiàs March, vol dir “arrimar”, mentres que en la de Cervantes significa ‘gitar-se’ a dormir o a fer coses per a les quals cal estar ben desperts i despertes.

Pastar”, en valencià és ‘treballar la pasta’, ‘mesclar farina amb aigua per a fer pa, galletes, etc. ‘Fer una barreja de terra o arena i ciment, o calç, algeps, etc., amb aigua. També és ‘manipular’, en sentit figurat: “No cal fer l’assemblea general, la Junta ja ho té tot pastat”. I “enviar algú a pastar fang” és ‘despedir, expulsar algú de mala manera’, “No aguante a Paco, l’he enviat a pastar fang”. I a allò que en esta llengua denominem “pastar”, en castellà és “amasar”.

Accede a nuestra hemeroteca Accedeix a la nostra hemeroteca Access our archive

Últimes notícies

Els maquinistes inicien vaga en FGV amb servicis mínims del 75%-80% en Falles

Semaf activa aturs en Metrovalencia i TRAM d'Alacant amb mínims del 75% i del 80% del 15 al 19 de març. El sindicat denuncia carències de seguretat i falta de negociació.

Morrissey manté els concerts de Saragossa i Sevilla després de cancel·lar el de València

La promotora confirma que seguixen en peus les dates del 14 de març a Saragossa i del 16 a Sevilla, després de suspendre el concert previst a València. L'artista ha atribuït la cancel·lació a la falta de descans pel soroll a la ciutat, en plena avantsala de les Falles.

Desenes d’entitats convoquen per al dissabte concentracions contra la guerra de l’Iran a València, Alacant, Alcoi i Crevillent

Desenes d'organitzacions socials, sindicats i entitats veïnals han convocat este dissabte concentracions per a rebutjar els atacs a l'Iran. Les protestes seran al migdia a València, Alacant, Alcoi i Crevillent.

Simulacre d’evacuació per trencament de la presa de Buseo per a validar el PEP

Emergències ha realitzat este dijous un simulacre d'evacuació en la presa de Buseo davant un escenari de trencament per pluges intenses. L'exercici ha posat a prova el Pla d'Emergències de Presa i els avisos a sis municipis aigües avall.

L’alcalde d’Almussafes emprén accions legals contra Diana Morant per injúries i calúmnies

Toni González ha iniciat accions judicials contra Diana Morant per presumptes injúries i calúmnies. Ha demanat un acte de conciliació i una indemnització de 50.000 euros.

La fiscalia ha demanat 14 anys de presó per a un acusat de violar dos vegades a una dona a Alcoi

La fiscalia ha sol·licitat 14 anys de presó per a un home jutjat en l'Audiència d'Alacant per dos violacions presumptament ocorregudes a Alcoi. La denunciant s'ha reafirmat, l'acusat ha negat qualsevol contacte sexual i el juí ha quedat vist per a sentència

Organitzacions propalestines alerten d’escales a Espanya de dos vaixells sospitosos de portar munició a Israel

Rescop i la Campanya per la fi del comerç d'armes amb Israel han avisat que dos vaixells de MSC faran escala a València i Barcelona i demanen inspeccions. També reclamen confiscar qualsevol material militar que es detecte per a complir amb l'obligació jurídica citada.

La CHJ actualitza els mapes de zones inundables per a reforçar la prevenció

La Confederació Hidrogràfica del Xúquer revisa i actualitza la cartografia de perillositat i risc d'inundació després de la DANA de 2024, amb focus en el Magre i el barranc de Poio. La revisió afig noves ARPSI i subtrams i s'integrarà en el PGRI 2028-2032.