Anuncios

Tenim atropells, arrancades i arrancs

La paraula atropell significa ‘acció o efecte d’atropellar’, verb, este, que vol dir ‘envestir violentament (una persona o un animal), generalment amb un vehicle’. “L’automòbil atropellà un transeünt”. Altres accepcions del verb atropellar, en sentit literal o metafòric, són: envestir, xafar, precipitar, maltractar, abusar, etc.

El substantiu atropell el va registrar l’Acadèmia Valenciana de la Llengua en el Diccionari ortogràfic i de pronunciació, però, incomprensiblement, després no l’ha arreplegat en el Diccionari normatiu valencià. Potser eixa absència siga per l’estigma de castellanisme, per ser tan semblant al castellà atropello, i per altres causes també alienes a raons lingüístiques, però atropell és una veu amb una pronunciació i una morfologia molt pròpies d’esta llengua.

Anuncios

El DNV registra més de tres-centes seixanta paraules acabades en –ell, terminació ben valencianocatalana. Per exemple, aquell, altell, anyell, aparell, bidell, bordell, budell, cartell, clavell, cordell, etc.

Té el sinònim atropellament, però la forma atropell potser és més natural i usual, en la parla valenciana, i ha sigut emprada per escriptors o lingüistes com Constantí Llombart, José Escrig, Enric Valor, Carme Miquel, Joaquim Martí Mestre, Josep Iborra, Emili Casanova, Llucià Vallés Glòria Candela i altres, com testimonia el Corpus Informatitzat del Valencià. És una veu registrada en el Diccionari català-valencià-balear, en el Diccionari general de Ferrer Pastor i en el Diccionari de la RACV, i a més, com s’ha citat, en el DOPV de la institució normativa valenciana. Però no en el Diccionari de la llengua catalana de l’Institut d’Estudis Catalans.

Esperem que el registre prompte el DNV i que no compte com a falta en alguna de les proves de coneixements de valencià, sense esperar, necessàriament, a ser inclòs en el recull normatiu.

Per cert, les veus que figuren en el DOPV, però no en el DNV, com l’esmentada atropell, despreciar, fiambre, garaig, lladrit, tapó, tonellada, traïcionar i altres, podrien ser incloses en la relació de preferència lèxica dels Criteris lingüístics de l’Administració de la Generalitat, sense temor a ‘ningunejar’ l’AVL, com ocorria amb els criteris i model lingüístics impulsats per la DGPL anterior.

I una veu que usem, però que no apareix en la majoria de diccionaris, és arranc. Significa ‘acció i efecte d’arrancar’, verb, este, que té el sentit de ‘traure una planta o arbre de la terra amb les arrels’, ‘extirpar, extraure, desclavar’.

Arranc té el sinònim arrancada, col·loquialment, arrancà, veu molt usada també en esta llengua, en frases com “En l’eixida, el cavall ha fet una bona arrancada, però després ha defallit”, “Arrancada de cavall, parada de burro”. També té la forma sinònima arrancament, normativa, però escassament emprada en la parla valenciana.

Frases corrents amb arranc són: “És molt sonso, mai té ningun arranc d’alegria”, “El pedal d’arranc em falla”, “No trobe el botó d’arranc”. La registren el Diccionari català-valencià-balear i el Diccionari de la RACV. L’han emprada en els seus textos Eduard Escalante, Joaquim Garcia Girona, Lluís Guarner, Miquel Adlert, Maria Beneyto, Vicent Andrés Estellés, Vicent J. Escartí, Josep Millo, Vicent Beltran, Eugeni S. Reig i altres, com mostra el CIVAL. Precisament, el mencionat Vicent Beltran cita L’Arranc de Castalla en el seu “Les festes i la variació territorial”, que és el tradicional acte i concurs de bandes de música que marca l’inici de les festes de Castalla davant de l’Ajuntament castallut. Tenim arrancs i arrancades per a tot. I algun atropell, paraules que demanen figurar en els diccionaris normatius perquè tenen ben provada la seua valenciania.

Nota d’errada. En l’article de la setmana passada titulat “Els evangelis en valencià”, publicat en este mateix digital, València Diari, vaig comentar que la paraula anyell, ‘corder’, és aliena a la parla valenciana. No és cert. És una veu ben emprada i ben documentada el seu ús tradicional històricament i també actualment en literatura. Un lector i autoritat lingüística ben qualificada em va advertir de la meua errada. Em vaig  enredrar amb les veus anyell i xai (mateix significat), més pròpia, la segona, de gran part de Catalunya. I vaig recordar que ma mare la deia. I que em va dir un dia: “Mira quin anyellet més bonico porta el tio al be”. Disculpen l’errada.

Anuncios
Anuncios

Últimes notícies

La manifestació de l’Orgull LGTBI+ tornarà a València el 20 de juny i trenca amb els Gai Games

Lambda convoca per al 20 de juny la manifestació de l'Orgull LGTBI+ a València amb el lema 'Pels teus drets: Actua!' i es desmarca dels Gai Games pel conflicte amb la llei trans i la falta de conveni social amb l'Ajuntament.

Carla, la jove que va perdre mans i peus per una sèpsia i ara diu que gaudix i valora més la vida

Carla Maronda, que va patir una sèpsia després d'una operació rutinària i va perdre mans i peus, relata com ha reconstruït la seua vida amb pròtesi, un llibre i una associació de suport.

La Diputació d’Alacant eleva a 6 milions la inversió contra els incendis forestals

La Diputació d'Alacant repartirà més de sis milions d'euros entre els 141 municipis de la província per a reforçar la prevenció d'incendis forestals i la gestió de les seues muntanyes.

Els Moros i Cristians d’Elda aconseguixen la distinció de Festa d’Interés Turístic Internacional

El Ministeri d'Indústria i Turisme ha reconegut als Moros i Cristians d'Elda com a Festa d'Interés Turístic Internacional pel seu valor cultural, la seua tradició i la seua capacitat d'atraure visitants.

El PSPV acusa el Consell de boicotejar la regularització de migrants i anuncia accions davant la Fiscalia

El PSPV acusa el Consell d'ordenar a centres de salut que no emeten certificats per a la regularització de persones migrants i avança que el denunciarà davant la Fiscalia, mentres el president nega qualsevol instrucció en eixe sentit.

Pérez Llorca condiciona el diàleg sobre la vaga educativa a no usar la PAU com a pressió

Juanfran Pérez Llorca rebutja negociar la vaga indefinida del professorat si els sindicats utilitzen els exàmens d'accés a la universitat com a mecanisme de pressió i defén compatibilitzar el dret de vaga amb la correcta avaluació de l'alumnat.

Alliberats al Marroc tretze macacos de Berbería rehabilitats a Villena

Tretze macacos de Berbería rescatats del tràfic il·legal han sigut alliberats al parc natural de Tazekka, al Marroc, després de la seua rehabilitació en el centre de recuperació de primats de Villena.

A la presó dos detinguts per dos plantacions de marihuana a Almassora i Castelló

Dos de les tres persones detingudes per la Guàrdia Civil ingressen a la presó després de desmantellar dos plantacions de marihuana indoor a Almassora i Castelló amb més de 700 plantes i material per al seu cultiu intensiu.
Anuncios