16.3 C
València
Divendres, 13 febrer, 2026

«Acord» entre l’Acadèmia Valenciana de la Llengua i l’Institut d’Estudis Catalans (II)

Abelard Saragossà, membre de l'AVL, en una conferència

L’acadèmic Abelard Saragossà analitza quina classe de coordinació hi ha entre valencians i catalans | Cedida

 

La finalitat d’este segon article (d’una sèrie en tres parts) és continuar analitzant «l’acord de cooperació» que l’Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) ha firmat amb l’Institut d’Estudis Catalans (IEC). En el primer, publicat este divendres, s’ha explicat què és la coordinació i què pot ser subordinació. En este segon s’exposarà de quina manera ha actuat sempre l’Acadèmia com demostra el ‘Dictamen’ aprovat l’any 2005.

 

Ser fidels a l’esperit de l’Acadèmia

El document que l’Acadèmia ha firmat contrasta molt amb u dels tres documents normatius més importants que ha aprovat: al costat de la gramàtica (2006) i el diccionari (2016), el ‘Dictamen sobre els principis i criteris per a la defensa de la denominació i l’entitat del valencià‘ (9-02-2005). Com a conseqüència de l’oposició entre els dos documents, dedicarem el segon article a mostrar quina concepció té eixe document del valencià, dels seus noms, i de la coordinació lingüística amb els balears i amb els catalans.

 

[predef-nofollow]valncia-diari-499[/predef-nofollow]

 

El ‘Dictamen’ afirma que els Estatuts d’Autonomia comporten que hi han dos noms legals per a la llengua compartida entre balears, valencians i catalans, valencià i català: «Hi ha dos denominacions igualment legals per a designar esta llengua: la de valencià, establida en l’Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana, i la de català, reconeguda en els estatuts d’autonomia de Catalunya i les Illes Balears» (article 6 del ‘Dictamen’).

 

El nom valencià no solament té a favor les lleis valencianes. Hi ha una força més important que la legalitat valenciana: ser «una de les principals senyes d’identitat del nostre poble». Cal dir que la llengua com a senyal d’identitat no és un folklorisme superficial, sinó tot el contrari: eixe sentiment està vinculat a la cohesió social (forma part dels factors socials i polítics de les llengües).

 

La unió de la senya d’identitat i de la legalitat fa que el nom valencià siga el més adequat en la societat valenciana: «L’AVL considera que el terme més adequat per a designar la llengua pròpia en la Comunitat Valenciana és el de valencià, denominació que s’ha preservat legalment, ja que és una de les principals senyes d’identitat del nostre poble» (article 1).

 

La solució ve de la mà de les institucions valencianes

L’existència de dos noms pot crear problemes, «especialment fora de l’àmbit lingüístic compartit» (article 6). ¿Com s’hauria de solucionar eixa qüestió? Si tenim davant «una de les principals senyes d’identitat del nostre poble», convindrem que el tema no el pot resoldre qualsevol persona, ni qualsevol entitat, ni qualsevol institució: l’ha de solucionar la primera institució que representa el poble valencià. I, en una democràcia, eixa institució són les corts o parlament.

 

Les causes dites justifiquen que el tema de l’onomàstica el deuen resoldre, conjuntament, les Corts valencianes i els Parlaments català  i balear. El ‘Dictamen’ «considera necessari que els governs autònoms implicats, en col·laboració amb el Govern espanyol, adopten les mesures pertinents» (article 6).

 

Tenim l’agent de la solució («els governs autònoms» en el document oficial de l’Acadèmia). Ara, falta el mitjà. La proposta la deuen fer les tres institucions dites; però el ‘Dictamen’ apunta cap a una direcció: «fórmules sincrètiques o similars» (article 6).

 

Passem a la concreció lingüística d’eixe suggeriment. Per a la societat actual, no tindria sentit que la unitat de valencià i català fora un nom nou (com ara combinant una part de valencià i una part de català). El sincretisme només pot ser la suma dels dos noms.

 

El primer autor que recorregué a eixe mitjà és Josep Giner, en 1947. Usava en exclusiva el nom valencià quan tenia com a destinataris els valencians; i sumava els noms (valencià-català o català-valencià) per a entorns internacionals i per a treballs de lingüística. En un article de premsa del 2004, aplicaren eixe mitjà tres professors de la Universitat de València en la versió valenciana (Rafael Castelló, Josep Lluís Pitarch i Abelard Saragossà), i Joan Solà (IEC), Ramon Lapiedra (IEC), Brauli Montoya (IEC), Artur Quintana i Abelard Saragossà en la versió catalana.

 

Seguint el camí de Giner, la suma dels noms valencià i català s’hauria d’aplicar en dos àmbits: fora del territori de la llengua, i en els estudis de lingüística. Això tindria la finalitat de «garantir coherentment la legítima presència del gentilici valencià fora de la nostra Comunitat» (article 6). Recordem que, per a l’ús social general (universitats incloses), el nom adequat és valencià per la raó indicada més amunt (ser una senya d’identitat dels valencians).

 

Monestir de Sant Miquel dels Reis, seu de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua

L’Acadèmia va aprovar el ‘Dictamen’ l’any 2005 amb un esperit conciliador | Viquipèdia

La coordinació no pot fer-nos invisibles

Per al ‘Dictamen’, l’actuació descrita comporta dos beneficis. Per una banda, garantix la presència del nom valencià fora del territori valencià. És a dir, la coordinació lingüística amb els balears i amb els catalans no pot tindre com a resultat que els valencians (cinc milions d’habitants) ens tornem invisibles. Catalunya té vora set milions i mig d’habitants, i les Illes Balears un poc més d’un milió. Per una altra banda, la unió de valencià i català en el nom de la llengua facilita una altra conjuminació: conciliar la sociologia (el sentiment majoritari dels valencians), el dret i la lingüística.

 

Cal dir que el resultat final que acabem de descriure sura des del començament per tot el document de l’Acadèmia. De fet, l’article número 1 assenta el principi ètic en què es fonamenta la coordinació lingüística amb els balears i amb els catalans: «el valencià té la mateixa jerarquia i dignitat» que les altres parts de la llengua.

 

En la coordinació lingüística, es poden produir deformacions. Prevenint-les, el ‘Dictamen’ fa una observació cap al principi que té esta implicació: no s’haurien de fer classes en una universitat estrangera sense tindre en compte tres factors; 1) les particularitats del valencià; 2) el nom doble de la llengua; 3) la realitat sociològica valenciana. Ben entés: caldria evitar eixes tres exclusions si el curs inclou el valencià. La formulació del document de l’Acadèmia és esta: «la difusió del valencià fora del nostre àmbit lingüístic» ha de «garantir la difusió de la nostra peculiaritat idiomàtica», i s’ha «d’ajustar a criteris conceptuals i onomàstics de caràcter integrador» (l’article 4 dels «Antecedents»).

 

La solidaritat entre els valencians com a camí

El ‘Dictamen’ acaba d’una forma molt emotiva. A partir dels 9 articles que conté, l’Acadèmia demana al conjunt dels valencians i al conjunt de les seues associacions, entitats i institucions que siguen solidaris entre ells, i que eviten els dos extrems: el secessionisme i la supeditació del valencià al català. En paraules del document de l’Acadèmia: cal «una gran solidaritat entre tots els seus usuaris i l’allunyament tant de qualsevol temptació fragmentarista com de qualsevol esperit uniformitzador monocèntric».

 

En la tercera part de l’escrit, mostrarem que el document que l’Acadèmia ha firmat es separa dels objectius i els mitjans que proposa en el ‘Dictamen’.

Accede a nuestra hemeroteca Accedeix a la nostra hemeroteca Access our archive

Últimes notícies

Desarticulada una xarxa de trànsit internacional de gasos fluorats: 10 detinguts i 17 investigats

La Guàrdia Civil ha desarticulat una xarxa que traficava internacionalment amb gasos fluorats, amb 10 detinguts i 17 investigats en deu províncies. El grup introduïa material des de la Xina a través del Marroc i Turquia, va comercialitzar més de 15 tones i va evitar quotes i impostos per uns 500.000 euros.

Danjuma i Thierry seguixen sense entrenar-se i són dubte per al derbi davant el Llevant

L'extrem neerlandés i el lateral portugués van treballar al marge per tercer i segon dia, respectivament, i la seua presència en el Ciutat de València va quedar en l'aire.

València suspén l’Any Nou Xinés i tanca parcs per l’avís taronja de vent

València ha suspés la celebració de l'Any Nou Xinés i ha tancat parcs i jardins per l'avís taronja de vent. L'Ajuntament reforça servicis i suspén activitats a l'aire lliure mentres dure la previsió.

Xàbia guarda un minut de silenci per les dos víctimes de l’incendi

Xàbia ha homenatjat les dos víctimes de l'incendi amb un minut de silenci i ha decretat dol oficial. L'edifici es manté estable i els veïns tornaran de manera gradual mentres s'investiga la causa.

Alacant suspén el dissabte ramblero i ajorna el Carnestoltes al divendres 20 pel vent

L'Ajuntament ha suspés el dissabte ramblero del dia 14 per l'alerta taronja de vent i trasllada la celebració del Carnestoltes a la nit del divendres 20. La mesura inclou restriccions en terrasses, esport a l'aire lliure i tancament del cementeri fins al diumenge a les 8.

Pedro Martínez alerta d’un viatge dur i de la incòmoda pista d’Andorra

El tècnic del València Basket va advertir de la dificultat del dol a Andorra pel desplaçament, la incomoditat de la pista i el canvi d'entrenador rival. També va assenyalar el desgast després de l'Eurolliga i les molèsties de Matt Costello.

La Fiscalia manté 10 anys de presó per al presumpte patró d’una pastera amb quatre morts

La Fiscalia d'Alacant ha mantingut la petició de 10 anys de presó per a un home acusat de dirigir una pastera en la qual van morir quatre tripulants. L'acusat nega ser el patró i el juí ha quedat vist per a sentència.

Luis Vázquez amenaça al Vila-real en el Coliseum

El Getafe rep a un Vila-real que ha recuperat la victòria, amb Luis Vázquez en ratxa com a focus del perill. Marcelino aconseguix 200 partits entre baixes i un calendari atapeït.