19.1 C
València
Dijous, 12 febrer, 2026

Mudes lingüístiques

La concepció de valencianoparlants i castellanoparlants com a ètnies diferenciades —inclús enemistades— que intuïsc en el discurs d’alguns militants lingüístics de X (abans, Twitter) topa de cara amb la realitat lingüística de no poques famílies i individus del País Valencià. Ocorre que molta gent té vincles afectius amb les dos llengües i es comunica en l’una o l’altra segons el context i l’interlocutor. Estos fenòmens de canvi de codi s’anomenen «mudes lingüístiques», seguint el concepte usat per J. Pujolar, I. González i R. Martínez (revista Llengua i ús, núm. 48, 2010). La casuística de mudes en la vida d’una persona és complexa i variada, i segons la situació concreta i el moment vital del parlant, l’ús lingüístic s’escora cap a un idioma o l’altre. Així, els parlants canvien de codi segons l’entorn —la família, els amics, l’escola, la universitat i el treball— i encara dins de cada un d’estos entorns, alternen codis segons la persona a qui s’adrecen.

En la nostra Sociolingüística és habitual parlar d’una situació anomenada diglòssia, que consistix a usar el valencià de manera fonamentalment oral, en situacions informals amb amics i familiars, i canviar al castellà en situacions formals o per a adreçar-se a desconeguts. Certament, eixe és un fenomen comú i preocupant per a la normalització i la mateixa supervivència del valencià, que es veu privat d’àmbits d’ús vitals; però no oblidem que també hi han mudes en una altra direcció: castellanoparlants que fan seua la llengua valenciana, l’usen en la vida professional i fins i tot en promouen l’ús públic. Ara pense en Toni Sánchez, cantant del grup Zoo Posse i natural d’Oriola, que en una entrevista explicava que té el castellà com a llengua familiar; o Gerard Quintana, cantant de Sopa de Cabra, que parlava en castellà amb son pare navarrés i hui es comunica en eixa llengua amb la dona i els fills; o Joan Manuel Serrat, que afirma que en sa casa, en la seua infància, es parlava tant el català com el castellà. ¿És que algú dubta de la contribució enorme d’estos artistes a la difusió i la normalització de la nostra llengua en el món de la música?

Segur que coneixeu altres exemples de bilingüisme individual, persones que, partint del castellà familiar, tenen en molta estima el valencià i l’usen dia a dia en la faena i en les relacions socials. Me’n venen al cap uns quants: una professora de Viver que fa classes d’Història en el cap i casal, un camioner de Sogorb que s’ensenyà el valencià repartint per la Ribera, un periodiste d’Énguera que escriu en valencià els seus articles; a més, evidentment, d’aquells que partien del bilingüisme des de casa, com ara dos germanes de Massanassa que parlen valencià entre elles i amb sa mare, però amb son pare en el castellà de Requena heretat. Tot açò és ben habitual en un antic regne amb dos predominis lingüístics històrics des de la seua fundació (assentats definitivament en el segle xvii amb la repoblació del buit demogràfic deixat pels moriscs), un territori a on les grans ciutats, receptores d’immigració castellanoparlant, pertanyen a la zona valencianoparlant. Doncs bé, tal volta el concepte de muda lingüística siga més precís i adequat en certs contexts que els de valencianoparlant i castellanoparlant, ja que a sovint u és les dos coses alhora.

A voltes sent la queixa que el bilingüisme només l’exercim els valencianoparlants. És cert que tots els que nos expressem habitualment en valencià som ben capaços de comunicar-nos en castellà, mentres que hi ha una gran massa d’individus monolingües en castellà que, sobre viure en territoris de predomini històric valencià, no s’esforcen per aprendre la nostra llengua: perquè no és un deure, perquè no ho troben necessari o els fa vergonya, no els abellix o ni tan sols els ha passat pel cap. I és de veres que existix una valencianofòbia preocupant: ara i adés els mitjans de comunicació o les xarxes socials es fan ressò del cas d’algun energumen que s’ha atorgat el dret d’avassallar a algú i exigir-li, per la seua cara, que deixe de parlar valencià i canvie de llengua; eixa situació humiliant l’hem viscuda alguna vegada tots els que intentem usar la llengua pròpia en la interacció amb desconeguts.

És comprensible, per tant, que alguns militants pel valencià —persones que no exercixen la diglòssia, sinó que intenten usar el valencià en tots els àmbits— estiguen «cremats» amb determinades actituds. Ara bé, per molta frustració que es tinga, no és raonable ni constructiu canalitzar-la amb generalitzacions absurdes segons les quals els «castellanoparlants» serien ni més ni manco que l’enemic, una alteritat a qui atribuir tots els mals de la situació del valencià. Les reaccions que els titlen de «castellans», desposseint-los de la ciutadania valenciana; o de «colons», l’etiqueta anacrònica per excel·lència, no contribuïxen a res bo. No sé si es creuen eixe discurs o si es tracta d’una sobreactuació histriònica i gregària per a buscar complicitats ideològiques en la xarxa social. La simplicitat absoluta de l’estereotip és el pas previ a la caricaturització i la deshumanització.

No oblidem, doncs, el bilingüisme d’aquells que fan les mudes al revés —del castellà al valencià—; persones amb vincles afectius amb les dos llengües. Tal com nos recorda Amin Maloouf, en una mateixa persona poden conviure llengües i identitats. El valencià necessita tots els parlants per a sobreviure: també aquells que fan part de la seua vida en castellà.

Gerard Quintana parla en castellà amb la dona i els fills:

https://www.elperiodico.cat/ca/oci-i-cultura/20111019/gerard-quintana-la-meva-llengua-es-el-catala-pero-no-soc-taliba-1188232

Entrevista a Panxo, de Zoo Posse:

Entrevista a la mare de Gerard Quintana:

Últimes notícies

El Llevant mai ha encadenat dos derrotes de derbi davant el València en una mateixa temporada

El Llevant va caure 1-0 a Mestalla al novembre de 2025, però mai ha perdut els dos derbis en una mateixa temporada i s'aferra a eixa ratxa en un dol clau

El Facsa-Platges de Castelló busca el seu tercer títol seguit en la Copa Joma

El Facsa-Platges de Castelló aspira este dissabte en el Lluís Puig al seu tercer triomf consecutiu i l'octau en la Copa Joma, amb Barça, Fent Camí i Reial Societat com a grans rivals. El torneig es disputarà de 14.00 a 16.20 amb 13 proves i tancament en el 4x400 m.

El Consell exigix participació real de les autonomies i blindar la política de cohesió

El Consell ha reclamat al Govern una participació real de les autonomies en el nou MFP i blindar la política de cohesió. També ha demanat reactivar la CARUE i ha criticat absències en la reunió.

Marcelino es juga davant el Getafe igualar la seua pitjor ratxa sense deixar la porteria a zero

El tècnic del Vila-real arriba amb onze partits seguits encaixant entre Lliga, Copa i Champions; si concedix, igualarà el seu topall negatiu de 12 partits.

La compravenda de vivendes marca màxims en 2025 i els preus pugen un 11,9% a València

La província va tancar 2025 amb 40.839 operacions, un 5,3% més que un any abans, i el metre quadrat va aconseguir 1.649 euros, màxims des de 2009.

Pérez Llorca anuncia 49,3 milions en ajudes dirigides a les pimes de la Comunitat Valenciana

La Generalitat destina 49,3 milions a les pimes valencianes a través de Inpyme, amb una alça del 1,4% i noves línies en 2026. Les ajudes, de fins a 200.000 euros per empresa, cobrixen inversió, innovació i seguretat industrial, amb sol·licituds del 16 de febrer al 10 de març.

Foulquier, operat del genoll esquerre

El lateral del València va ser operat mitjançant artroscòpia i romandrà ingressat per a control evolutiu. El club no detalla la lesió ni els terminis de baixa.

Morant ratlla a Pérez Llorca de multipropietari i l’acusa de baixar impostos a les rendes altes

La líder del PSPV-PSOE lliga el patrimoni de Juanfran Pérez Llorca a una política fiscal que, sosté, beneficia a les rendes altes. Vincula les seues crítiques a la polèmica per vivenda pública a Alacant.