19.8 C
València
Diumenge, 23 novembre, 2025

Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Últimes notícies

Sanitat es reunix amb l’anestesista del cas de la xiqueta morta a Alzira

La Conselleria de Sanitat s'ha reunit amb l'anestesista que va atendre la menor morta després d'una sedació en una clínica dental d'Alzira. La investigació analitza fàrmacs, traçabilitat i autoritzacions, mentres la Policia i el jutjat mantenen obertes totes les línies.

Dos motoristes investigats en l’operatiu del GP de Cheste: 189 km/h i taxa d’alcohol quadruplicada

La Guàrdia Civil investiga a dos conductors detectats en els accessos al circuit: un circulava a 189 km/h en una via de 90 i un altre va quadruplicar la taxa d'alcohol.

A presó una detinguda a Gandia per cremar contenidors a canvi de droga

Una dona de 32 anys ha sigut detinguda a Gandia per cremar un contenidor a canvi de droga i ha ingressat a la presó. També va ser arrestat un home que l'hauria incitada per a desviar l'atenció policial de l'àrea on venia a la menuda.

Detingut a Alacant per robar el motor de l’aire condicionat d’un col·legi

La Policia Nacional ha detingut a Alacant a un home de 32 anys pel robatori del motor de l'aire condicionat d'un col·legi, valorat en 4.245 euros. La investigació es va activar després d'un salt de llum i una pista trobada en el centre va permetre la seua identificació i arrest.

Domingo poc nuvolós en la Comunitat Valenciana, amb temperatures en ascens i vent fort en el nord de Castelló

Cels poc nuvolosos amb núvols alts i ascens tèrmic, amb gelades febles a l'interior i ratxes molt fortes en el nord de Castelló. El dilluns augmentaran els núvols i podrà ploure de manera feble i local a l'interior nord de Castelló i de València.

La UPV crea un model d’IA per a millorar la salut de les persones sense llar

Un equip de la UPV ha desenrotllat un model de microsimulació basat en IA que prediu l'efecte d'intervencions sanitàries en persones sense llar i guia la prevenció del càncer.

Oluwaseyi decidix al final i el Vila-real prolonga la seua ratxa davant el Mallorca (2-1)

El Vila-real va véncer 2-1 al Mallorca amb un taconazo de Tani Oluwaseyi en el 82 després d'un VAR que va rectificar un penal. La ratxa en La Ceràmica va continuar intacta.

2-1: Oluwaseyi decidix i el Vila-real prolonga la seua ratxa davant un Mallorca que s’apaga

Un gol de Oluwaseyi en el 82' va donar al Vila-real un 2-1 treballat. El Mallorca va competir bé en la primera part, però va perdre vigor després del descans.