Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Anuncios

Últimes notícies

El trencament d’una catenària per un camion deixa sense servici partix del tranvia a València

El trencament d'una catenària en enganxar-se un camion amb la grua desplegada ha interromput un tram de la línia 4 del tranvia de València i ha deixat sense servici tota la línia 6.

El trencament d’una catenària per un camió deixa sense servici partix del tramvia de València

El trencament d'una catenària per un camió ha obligat a tallar un tram de la línia 4 del tramvia de València i a suspendre per complet el servici de la línia 6 mentres es reparen els danys.

La Ciutat de les Arts exigix a l’Ajuntament de València aclarir el cessament de festivals per soroll

La Ciutat de les Arts i les Ciències demana a l'Ajuntament de València que precise l'abast de l'orde que obliga a cessar activitats que incomplisquen la normativa de contaminació acústica.

Nacho Vidal és condemnat a 3 anys per tràfic de drogues però evita la presó

Nacho Vidal ha sigut condemnat a tres anys de prision i a una multa de 5.800 euros per trafique de drogues, però no ingressara en la carcel en suspendre's la pena. L'actor té, ademas, un altre juí pendent per un presumpte homicidi imprudent relacionat amb un ritual amb verí de gripau buf.

Pérez Llorca reivindica l’FP com a palanca clau de competitivitat en la Comunitat Valenciana

Juanfran Pérez Llorca destaca la Formació Professional com a motor de competitivitat i ocupació en la Comunitat Valenciana i celebra el resultat històric en SpainSkills 2026.

Metrovalencia ampliarà el servici nocturn de Dijous Sant a Diumenge de Resurrecció

Metrovalencia reforça el seu servici nocturn entre el 2 i el 5 d'abril amb trens i tramvies addicionals i freqüències específiques per línies, i manté el servici ordinari per Pasqua.

El Govern porta a la Fiscalia la negativa de la Confraria de Sagunt a admetre dones

El Govern ha remés a la Fiscalia General de l'Estat un informe sobre la negativa reiterada de la Confraria de Sagunt a admetre dones, amb l'objectiu que s'investigue si existix discriminació per raó de sexe.

Liberum es retira de la causa judicial per la gestió de la DANA a València

L'associació Liberum, que actuava com a acusació popular en la causa penal per la gestió de la DANA, renúncia a seguir en el procediment i recuperarà la fiança de 6.000 euros.