11 C
València
Diumenge, 1 febrer, 2026

Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Últimes notícies

1-3: el Barcelona aferma el lideratge i complica la vida a l’Elx

El Barcelona va guanyar 1-3 en el Martínez Valero i va protegir el lideratge una jornada més. L'Elx va seguir sense guanyar en 2026 i va quedar més prop del descens.

Sorloth, sense fractures ni hematomes cranials, torna a Madrid amb l’equip

Les proves mèdiques descarten fractures i hematomes cranials en Alexander Sorloth després del xoc de cap en el Llevant-Atlètic (0-0). El davanter torna a Madrid amb l'expedició i queda pendent d'evolució.

El Barcelona mana al descans davant l’Elx (1-2)

El Barcelona mana 1-2 al descans gràcies a Lamine Yamal i Ferran Torres; l'Elx va arribar a igualar per mitjà d'Álvaro Rodríguez. Els blaugranes han generat moltes ocasions i els pals han evitat un avantatge major.

Empat sense gols entre Llevant i Atlètic marcat per un xoc de caps

Llevant i Atlètic van empatar 0-0 en el Ciutat de València en un partit amb poques ocasions i condicionat per un fort xoc de caps entre Sorloth i Moreno. Luís Castro no va quedar satisfet malgrat la millora del seu equip després del descans.

0-0: Llevant i Atlètic, sense pegada després d’un fort xoc

Empat sense gols en el Ciutat de València en un dol amb poques arribades, marcat pel xoc de Sorloth i Matías Moreno i per les parades de Ryan i Oblak.

0-0: El Llevant domina a l’Atlètic però paga la seua falta de gol

El Llevant va millorar després del descans, va estrényer amb pressió alta i pilota parada i es va topar amb un Oblak brillant. L'Atlètic va generar molt poc i va rescatar un punt.

Nova manifestació per la dana exigix a Mazón entregar la seua acta de diputat

Centenars de persones han marxat per Benetússer, Sedaví i Alfafar per a exigir justícia i que Mazón entregue la seua acta i acudisca a declarar davant la jutgessa de Catarroja.

Sorloth, traslladat a l’hospital per una ferida incisocontusa en el Llevant-Atlètic

El davanter de l'Atlètic ha sigut retirat en llitera després d'un xoc de cap en el minut 24. El club confirma proves mèdiques i el rival queda en observació.