Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Últimes notícies

Sarabia esclata després del Betis-Elx: el gol anul·lat ens condiciona totalment

Eder Sarabia considera que el gol anul·lat a Diangana davant el Betis era legal i que eixa decisió, unida a l'expulsió de Pétrot, va marcar el desenrotllament del partit i la baralla per la permanència.

Dela ressalta el caràcter del Llevant després de la remuntada davant el Celta

Adrián de la Font, Dela, subratlla el caràcter i la unitat del Llevant després d'aconseguir davant el Celta la seua segona remuntada consecutiva i eixir provisionalment del descens.

Empat al descans entre Betis i Elx amb gols de Cucho i Héctor Fort

Betis i Elx marxen al descans amb empat 1-1 en La Cartoixa, després dels gols de Cucho Hernández i Héctor Fort i una miqueta anul·lat als il·licitans en l'afegit.

Vint-i-nou inquilins d’Alacant porten a Nestar-Azora als tribunals per clàusules abusives en els seus lloguers

Vint-i-nou inquilins de promocions a Alacant i Sant Vicent del Raspeig han demandat a Nestar-Azora per considerar abusives diverses clàusules que encarixen el lloguer a partir del tercer any de contracte.

La pacient aïllada en un hospital d’Alacant torna a donar negatiu en hantavirus

La dona de 32 anys ingressada a l'hospital de Sant Joan d'Alacant per sospita de hantavirus ha donat negatiu per tercera vegada en la PCR, encara que continuarà ingressada sota vigilància.

Celta i Llevant marxen al descans amb empat a un en Balaídos

Celta i Llevant es van al descans amb empat a un gol en Balaídos, després d'avançar-se els celestes amb una miqueta de Ferran Jutglà i empatar Arriaga a la vora de l'intermedi.

Bernabé Zapata es retira del tenis després de caure en la Copa Faulconbridge

Bernabé Zapata posa fi a la seua carrera professional als 29 anys després de perdre en la primera ronda de la Copa Faulconbridge a València davant el paraguaià Adolfo Daniel Vallejo per un doble 6-1.

València registra la temperatura màxima més alta de l’any amb 27,4 graus i Orihuela aconseguix els 28,5

Les màximes han marcat el valor més alt de l'any a València, amb 27,4 graus, i han superat els 28 graus en diversos punts de la Comunitat Valenciana, destacant els 28,5 d'Orihuela.