Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Últimes notícies

La Generalitat alerta que la regularització d’immigrants pot impactar en tot l’espai europeu

La Generalitat Valenciana ha demanat al Tribunal Suprem que eleve al TJUE la regularització extraordinària d’immigrants aprovada per l’Estat, en considerar que pot afectar l’espai europeu de llibertat, seguretat i justícia i que s’ha fet sense coordinació amb la Unió Europea.

El TSJCV avala les delegacions d’obres d’Edificant acordades per un Consell en funcions

El TSJCV ha rebutjat els recursos de la Generalitat que buscaven anul·lar delegacions d’obres d’Edificant aprovades en 2023, en plena etapa de Consell en funcions, i confirma que eren gestió ordinària.

48 ajuntaments de la província de València reben 400.000 € per a fer front als danys de la dana

Un total de 48 ajuntaments de la província de València han rebut 400.000 euros del fons solidari del segur per a millorar l’accessibilitat i la resposta inclusiva davant emergències després de la dana del 24 d’octubre de 2024.

Catalá dona per fet que el PP tindrà candidat autonòmic abans del 18 de juliol

María José Catalá es mostra segura que el PP oficialitzarà les candidatures autonòmiques abans del 18 de juliol, data en què es proclamaran també els candidats a alcaldia de totes les capitals de província.

La Generalitat ingressa 882.000 euros en subhastar un edifici a València i una finca a Vila-real

La Conselleria d'Economia ha adjudicat en subhasta un edifici al centre de València i una finca rústica a Vila-real per 882.217,08 euros, dins de l’estratègia d’optimització del patrimoni autonòmic.

Vuit jugadors deixen el València CF en finalitzar el contracte este dimarts

Vuit futbolistes, quatre en propietat i quatre cedits, tanquen este dimarts la seua etapa al València CF en finalitzar els seus contractes i acords de cessió.

Un jove de 16 anys rep una envestida lleu als bous del Grau de Castelló

Un jove de 16 anys ha resultat ferit lleu este dimarts en el recinte taurí del Grau de Castelló durant els festejos de Sant Pere, sense necessitat de trasllat a l’hospital.

CCOO PV defensa que la regularització de migrants és una conquesta de drets i no una almoina

CCOO PV remarca que la regularització extraordinària de persones migrants és una conquesta de drets impulsada des de la societat civil i denuncia colls de botella en la tramitació i manca de recursos en les oficines d’estrangeria.