Anuncios

Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

Anuncios

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Anuncios
Anuncios

Últimes notícies

Més de 200 conductors passen a disposició judicial a l’abril per delictes de seguretat viària en la Comunitat Valenciana

La Guàrdia Civil va portar als tribunals a l'abril a 211 conductors en la Comunitat Valenciana per diferents delictes contra la seguretat viària, en la seua majoria relacionats amb alcohol i falta de permís.

Les festes de Moros i Cristians de Muro d’Alcoi eliminen la pirotècnia per a protegir els animals

Les Entrades de Moros i Cristians de Muro d'Alcoi suprimixen els castells de focs per a reduir l'estrés dels animals i reforcen mesures d'inclusió i seguretat.

Gran acolliment a la jornada de portes obertes de la EUIPO pel Dia d’Europa

La EUIPO organitza a Alacant una jornada de portes obertes pel Dia d'Europa amb gran resposta del públic, activitats per a famílies i actes culturals associats.

El Suprem delibera la sentència del cas Ábalos amb diverses incògnites obertes

El Tribunal Suprem prepara la sentència del cas Ábalos després d'un mes de vista oral, amb dubtes sobre l'existència d'una trama corrupta en Transports, els diners de les suposades mossegades i la credibilitat del delator Víctor de Aldama.

La renda familiar condiciona la mobilitat internacional dels universitaris a Espanya

Un informe de la Fundació BBVA i el Ivie revela que el nivell socioeconòmic determina qui accedix a la mobilitat internacional i que les universitats privades concentren més alumnat estranger de grau, mentres les públiques lideren en investigació.

Les pluges i les tempestes marcaran el temps del cap de setmana en la Comunitat Valenciana

El cap de setmana arribarà a la Comunitat Valenciana amb cels molt coberts, ruixats que poden ser forts i amb tempesta, i un repunt de les temperatures a partir del diumenge.

El València Basket sobreviu al arreón final del Girona i es jugarà la final en Fontajau

El València Basket va deixar escapar una renda de deu punts i va acabar imposant-se per un ajustat 67-66 davant el Spar Girona, deixant la semifinal de la Lliga Femenina Endesa completament oberta per a la volta en Fontajau.

La Generalitat amplia l’alerta taronja per pluges a l’interior sud de València

La Generalitat estén l'alerta taronja per pluges a l'interior sud de València, mentres quasi tota la Comunitat seguix en avís groc excepte el nord de Castelló, amb registres que superen els 70 l/m² en diversos municipis.
Anuncios