Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Últimes notícies

Mor un home de 78 anys a la platja de Varadero de Santa Pola després d’un desmai a l’aigua

Un home de 78 anys ha mort a la platja de Varadero, a Santa Pola, després de desmaiar-se dins de l’aigua. Altres banyistes han intentat reanimar-lo sense èxit i la Guàrdia Civil ha iniciat el protocol judicial.

Localitzen el cadàver d’un home de 70 anys en un socavó d’un descampat en obres a València

Han trobat el cos sense vida d’un home d’uns 70 anys en un socavó d’un descampat en obres entre l’Hospital La Fe i la rotonda dels Anzuelos, a València. La Policia Nacional investiga el cas i, de moment, no veu indicis de criminalitat a l’espera de l’autòpsia.

El Elche potencia la franja verda en la nova primera equipació per a la temporada 2026-2027

L’Elche ha presentat la nova primera equipació per a la temporada 2026-2027, amb la franja verda més protagonista sobre el fons blanc i detalls en negre en coll i mànigues.

Dispositiu policial reforçat a la Comunitat Valenciana per a la final del Mundial entre Espanya i Argentina

La Delegació del Govern ha anunciat un desplegament reforçat de Policia Nacional i Guàrdia Civil en les principals ciutats valencianes durant la final del Mundial entre Espanya i Argentina d’este diumenge, tant en les retransmissions públiques com en les possibles celebracions.

Ordenen presó per a cinc acusats de narcotràfic amb fiança de fins a 12.000 euros

La Secció Tercera de l’Audiència Provincial de València ha acordat presó provisional per a cinc condemnats per narcotràfic, eludible amb fiances d’entre 10.000 i 12.000 euros que hauran de depositar en un termini de tres dies.

Més de 3.300 avisos entre Emergències i ajuntaments de València la vesprada de la DANA

El 112 i les autoritats locals de la província de València van creuar 3.323 comunicacions la vesprada de la DANA del 29 d’octubre de 2024, segons un informe remés a la jutgessa que investiga les inundacions amb 231 víctimes mortals.

Brugué resta importància a la derrota del Llevant i es queda amb les sensacions de la pretemporada

Roger Brugué ha valorat la pretemporada del Levante UD després de la derrota contra el Sheffield United i ha destacat que, per damunt del resultat i del seu gol, el més important són les sensacions de l’equip.

Brugué relativitza la derrota del Levante i es queda amb les sensacions de la pretemporada

Roger Brugué ha restat importància a la derrota del Levante UD contra el Sheffield United en pretemporada i ha insistit que el més important són les sensacions positives i la bona dinàmica del grup.