Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Accede a nuestra hemeroteca Accedeix a la nostra hemeroteca Access our archive

Últimes notícies

Catalá afirma que l’AVL està lluny de la realitat en el seu informe sobre el topònim de València

L'alcaldessa ha qüestionat el criteri de l'AVL, que fixa València com a única forma correcta del nom de la ciutat, i ha confirmat que seguirà amb la doble denominació.

L’AVL conclou que València és el topònim únic i justificat històricament

L'Acadèmia Valenciana de la Llengua ha conclòs que València és la forma correcta, adequada i històricament justificada del nom de la ciutat. Si l'Ajuntament insistix en la fórmula bilingüe, només veu admissible València / València i descarta Valéncia.

Pérez Llorca defén més publicitat i arrelament en l’adjudicació de vivenda pública

El president ha anunciat canvis en els protocols per a donar més transparència a l'adjudicació de vivenda pública i ponderar l'arrelament. Ha defés que el Pla Viu avança i ha respost a les presumptes irregularitats en Els Naus.

Compromís xifra en 850.000 euros a l’any el cost de l’Oficina de expresidents i demana suprimir privilegis

Compromís ha situat en 850.000 euros el gasto anual de l'Oficina dels expresidents i en 7 milions l'acumulat, i defendrà en Les Corts eliminar el que considera privilegis il·lògics.

El TSJCV condemna a l’Arquebisbat a pagar 1,4 milions a Oliva pel centre ecumènic inacabat

El tribunal ha fixat en 1.436.624,93 euros el detriment causat per les obres del Centre Ecumènic El Salvador. L'Arquebisbat ha recorregut en cassació.

Tres detinguts per estafar 8.750 euros a un pres amb la promesa d’eixir de la presó

Tres persones, inclòs un intern, han sigut detingudes a Alacant per cobrar 8.750 euros a un altre pres amb la falsa promesa que eixiria en llibertat. Estan acusats d'estafa i apropiació indeguda.

Pérez Llorca advoca per més publicitat i arrelament en l’adjudicació de la vivenda pública

El president ha defés reforçar la transparència en l'adjudicació de vivenda pública i prioritzar l'arrelament en els barems. Ha reivindicat que ja es construïxen unes 5.000 vivendes i ha blindat el Pla Viu enfront d'intents de paralitzar-lo.

Ramazani, pichichi de penal amb un 100% d’encert i nou punts per al València

L'extrem belga s'ha afermat com a especialista des dels onze metres, ha sigut el màxim golejador del València en la segona volta i els seus quatre punts han donat nou punts.