Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Accede a nuestra hemeroteca Accedeix a la nostra hemeroteca Access our archive

Últimes notícies

Les temperatures màximes pugen fins a 6 graus i freguen els 26 a Elx

Les màximes han repuntat de forma generalitzada en la Comunitat Valenciana, amb els majors ascensos a Alacant. Elx ha aconseguit 25,6 graus i diverses localitats han superat els 25.

Llibertat amb càrrecs per a Carlos Baño per presumptes irregularitats en els bons consum

Carlos Baño ha quedat en llibertat amb càrrecs després de ser detingut per presumpte frau de subvencions i falsedat en la gestió dels bons consum de 2022 i 2023 a Alacant. La causa està sota secret, la dirigix el Jutjat d'Instrucció 4 i la UDEF, i l'empresari no ha declarat.

Carlos Baño, en llibertat amb càrrecs pel cas dels bons consum

El president de la Cambra de Comerç d'Alacant, Carlos Baño, ha quedat en llibertat amb càrrecs després de la seua detenció per presumpte frau de subvencions i falsedat lligats als bons consum de 2022 i 2023. La causa roman sota secret i la defensa ha optat per no declarar fins a conéixer les perquisicions.

Rodalia seguirà sense arribar a l’Estació del Nord durant les mascletaes

Ajuntament i Delegació del Govern mantenen que les línies C-1 i C-2 no entren en l'Estació del Nord durant les mascletaes. Hi haurà reforç previ i llançadores per seguretat.

Carlos Baño, president de la Cambra de Comerç d’Alacant, ha quedat en llibertat amb càrrecs

El president de la Cambra de Comerç d'Alacant, Carlos Baño, ha quedat en llibertat amb càrrecs després de ser detingut per presumptes irregularitats en els bons de consum de 2022 i 2023. Se li atribuïxen suposats delictes de frau de subvencions i falsedat en una causa que continua oberta

Han començat les llançadores d’Albal cap a Torrent i La Torre durant les mascletaes

La Generalitat ha activat un dispositiu especial per la limitació temporal de Rodalia. Dos llançadores connecten Albal amb Torrent Avinguda i La Torre amb normalitat.

Detinguts dos menors per assaltar a dos xiques i apunyalar a una a Alacant

La Policia Nacional ha detingut a dos menors de 16 i 17 anys per un assalt amb arma blanca a Alacant. Una víctima, de 19, va ser operada d'urgència per pneumotòrax.

Paiporta agraïx la fraternitat de Navarra durant la DANA de 2024

Paiporta ha reconegut en el Palau de Navarra l'ajuda rebuda durant la DANA d'octubre de 2024, amb plaques a la Policia Foral i a servicis d'emergència. Vicent Císcar i María Chivite han subratllat els valors de solidaritat i compromís.