Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Anuncios
Accede a nuestra hemeroteca Accedeix a la nostra hemeroteca Access our archive

Últimes notícies

Detinguts dos hòmens per robatoris amb força en comerços del centre històric de Gandia

La Policia Nacional ha detingut a dos hòmens de 45 i 33 anys per dos robatoris amb força en una perfumeria i una peluqueria del centre historico de Gandia, on van sostraure diners en efectiu i material professional.

El TSJCV manté la seua decisió de no investigar a Carlos Mazón per la dana de 2024

El Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana rebutja per unanimitat els recursos de súplica i confirma que no investigarà al expresident Carlos Mazón per la seua actuació durant la dana de 2024.

El TSJCV manté l’arxiu i no investigarà a Mazón per la seua actuació en la dana de 2024

El Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana desestima per unanimitat els recursos de les acusacions i confirma que no obrirà investigació penal contra Carlos Mazón per la gestió de l'avís És-Alert durant la dana de 2024.

Castella-la Manxa redobla la seua ofensiva política per a posar fi al transvasament Tajo-Segura

El delegat del Govern i el president de les Corts de Castella-la Manxa reclamen la fi del transvasament Tajo-Segura, demanen acords i critiquen que es vulga perpetuar l'actual model enfront d'alternatives com la dessalació.

Garamendi defén l’energia nuclear i qüestiona el seu tancament en plena crisi energètica

Antonio Garamendi defén mantindre l'energia nuclear a Espanya en considerar incoherent tancar centrals en un context de crisi energètica, alta dependència del gas i dubtes sobre l'apagada elèctrica de fa un any.

L’excap de Bombers de València defén que l’UME va actuar des de l’inici de la dana

L'excap de Bombers de València sosté en el Congrés que l'UME va estar disponible des de l'inici de la dana d'octubre de 2024 i que la jornada va ser excepcional, amb milers d'avisos i una situació que qualifica d'exageradament brutal.

Kameron Taylor confia en el València Basket davant el talent del Panathinaikos

Kameron Taylor reconeix l'enorme talent del Panathinaikos, però assegura que el València Basket arriba amb molta confiança i vol aprofitar el factor pista en els quarts de final de l'Eurolliga.

Garamendi reclama que l’1 de maig siga un dia de descans i record als autònoms

Antonio Garamendi demana que l'1 de maig es visca com una jornada de descans i celebració del treball, amb un reconeixement especial als autònoms, als qui veu com els que més patixen.