Escratge, aüc i aücar

Un amic fa uns pocs mesos em va passar un article per a publicar en un digital per a que li’l corregira. En el text hi havia una paraula del castellà, escrache, originària d’Argentina i Uruguai. Significa ‘manifestació popular de protesta contra una persona, generalment de l’àmbit de la política o de l’Administració, que es realitza enfront del seu domicili o en algun lloc públic al qual haja de concórrer’. La frase on apareixia eixe vocable era “El ministre va sofrir un escrache a l’eixir del ministeri”, escrit amb l’ortografia castellana, i per això, en cursiva.   

Eixa paraula va nàixer en el seu ús polític en 1995 a l’Argentina, utilitzada per l’agrupació de drets humans HIJOS, per a denunciar la impunitat dels genocides del procés de la dictadura cívico-militar alliberats per l’indult concedit per Carlos Menem. 

A Espanya, l’ús d’este terme es va generalitzar a partir de març de 2013 per a referir-se a les protestes d’acció directa de la Plataforma d’Afectats per la Hipoteca.  

L’amic, al mateix temps que m’enviava l’article per a corregir, em preguntava què em pareixia fer una adaptació del castellà escrache a la forma ortogràfica valenciana escratxe, i també marcar-la en cursiva. Li dic que marcar una paraula no normativa en qualsevol llengua sempre és un bon recurs, encara que crec que millor escratge, perquè és una paraula que s’acaba en el sufix -ache, procedent de escrachar, argentinisme i uruguaianisme que inicialment significa ‘trencar, destrossar, esclafar, xafar/fotografiar’.

L’ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, empra eixe préstec lingüístic en la forma castellana, escrache, encara que alguns mitjans de comunicació empren escratge, amb -atge i en cursiva. I el lingüiste siller Josep Lluís Pitarch empra, quan ve l’ocasió, escratge. Esta paraula té els sinònims parcials escarni, ‘burla amb què es tracta de ridiculitzar o d’afrontar a algú’, “No volia ser objecte d’escarni”, “Tots feien escarni d’ell”, i assetjament, ‘acaçament, perseguiment, importunar insistentment’, procedents dels verbs escarnir, ‘fer burla d’algú, humiliar, vexar, maltractar, agraviar’, i assetjar ‘acaçar, perseguir, empaitar’, però el nom valencià al qual més s’assembla el castellà escrache és aüc, paraula que significa ‘burla feta amb crits i soroll’, ‘crit fort o estrident i inarticulat’, paraula que va perdent-se, però ben útil i precisa. Té un significat més ampli que escratge, que significa, com hem apuntat més amunt, esbroncar a un polític o a un alt representant de l’Administració o a diversos d’estos alhora, mentres que ‘fer aücs o aücar’ es pot fer a qualsevol persona, siga de la professió o dedicació que siga. En escratge i aüc ocorre com en ficar i posar.

Podem posar qualsevol cosa en qualsevol lloc, mentres que només podem ficar una cosa si la posem dins d’una altra; sinònim de clavar, introduir. Un escratge és un ‘aüc’, és ‘aücar’, però només quan s’aüca persones amb alguna responsabilitat o autoritat, amb una motivació política o social. 

Últimes notícies

Francisco Camps arranca la seua campanya per a liderar el PPCV amb la promesa de recuperar el govern

Francisco Camps dona per iniciada la carrera cap al congrés regional del PPCV i s'oferix a liderar de nou el partit amb el compromís d'aconseguir una majoria absoluta en 2027.

Extingit l’incendi a l’Hospital de Torrevieja després de deixar dos ferits greus

L'incendi declarat en la segona planta de l'Hospital de Torrevieja s'ha donat per extingit després de causar un treballador en l'UCI per inhalació de fum i un altre pacient amb cremades greus traslladat a València.

Educació xifra en un 25,42% el seguiment al tancament de la segona setmana de vaga docent

La Conselleria d'Educació situa en un 25,42% el seguiment del desé dia de vaga indefinida del professorat valencià, en una jornada amb una manifestació d'unes 7.000 persones a València.

Marcelino busca posar el fermall d’or davant l’Atlètic en La Ceràmica

Marcelino García Toral confia que el Vila-real supere a l'Atlètic en La Ceràmica per a tancar una temporada que considera extraordinària, encara que admet que el repte serà molt exigent.

El Llevant busca en La Cartoixa el punt decisiu per a assegurar la permanència davant un Betis ja classificat per a la Champions

Llevant i Betis es mesuren en La Cartoixa en un partit clau per a la salvació de l'equip valencià, que només necessita un empat davant un rival amb la Champions ja garantida.

Ferit el conductor d’una camioneta en xocar amb un tramvia a València

Un conductor de 55 anys va resultar ferit en col·lidir la seua camioneta frigorífica amb un tramvia en el barri de Benimaclet, a València, després de realitzar una maniobra prohibida.

La investigació de l’incendi a l’Hospital de Torrevieja descarta una fallada tècnica i se centra en el factor humà

La investigació de l'incendi en la segona planta de l'Hospital de Torrevieja descarta un origen tècnic i s'orienta cap a una possible fallada humana, amb un pacient ingressat en l'UCI per inhalació de fum.

Detingut a València un menor de 16 anys per la violacion d’una jove en La Marina

La Policia Nacional ha detingut a València a un menor de 16 anys acusat de violar a una jove de 18 anys en els accessos a l'aparcament de La Marina. L'arrestat ha passat ja a disposicion de la Fiscalia de Menors.