10.2 C
València
Divendres, 2 gener, 2026

El ‘Fango’ castellà ve del nostre fang  

Últimament, en els mitjans de comunicació, sentim i llegim, en castellà, la paraula fango, referida a ignomínia, vilesa, baixa condició ètica, brutícia moral, “Esas declaraciones son fango del malo”. Eixe vocable procedix del nostre fang. És un valencianisme-catalanisme adaptat, introduït en el castellà, com s’indica en el Diccionario de la RAE. En la nostra llengua compartida, com sabem, eixa veu significa ‘mescla d’aigua i de terra’, “Després de la pluja, el camí estava ple de fang”.  

També en sentit figurat té els sentits de ‘situació moral molt baixa, deshonra, indignitat’, “El fill va cobrir de fang el bon nom de la família”, “Va caure en el fang”, ‘situació difícil o perillosa’, “Està en el fang”, “Crec que podrà eixir del fang”, “Traure a algú del fang”. Encara que és un préstec lingüístic d’esta llengua a la veïna, en castellà no es registra el sentit de ‘terra mesclada amb aigua’, que en eixa llengua és barro.  

Ocorre, aproximadament, com en la veu putxero/puchero, que passaria d’un idioma a l’altre, però en valencià, en primera accepció, és un ‘dinar, un plat, olla de carn’, mentres que en la llengua cervantina, en el primer sentit, és un ‘perol, una olla grans’. 

El fang/fango té parents lingüístics com el llot/lodo, ‘fang blanet que es forma per la mescla de la terra amb l’aigua corrent o estancada’. I també té parentius de significat com el tarquim, en castellà, tarquín o lodo, que és ‘llot que depositen en el fons les aigües estancades o les que inunden un terreny’. I tenim la locució verbal Fugir del fang i caure en el tarquim, ‘evitar un mal i caure en una situació pitjor’. “Antoni se’n va anar del treball que tenia perquè l’amo és un aprofitós. I el que té ara és un explotador i un negrer”. I mal siga que Síria, fugint del dictador criminal Bashar al-Assad caiga en mans dels “angelets” gihadistes i talibans. Una altra locució negativa amb el vocable tarquim és S’ha ajuntat el fem amb el tarquim, quan fan duo o parella dos personatges gens agradables. Imaginem junts a Trump i a Milei.  

Tornant al fang, esta veu ha donat lloc, entre altres vocables, al substantiu fangar, ‘lloc ple de fang’, “La pluja havia convertit el camp en un fangar”; ‘situació embolicada, complicada, de la qual és difícil d’eixir’, “La veritat és que s’ha clavat en un bon fangar”.   

També ha derivat a l’adjectiu fangós, ‘ple de fang’, “Un camp fangós”; ‘que conté fang’, “Una terra molt fangosa”; ‘brut de fang’, “Uns pantalons fangosos”. El fang també ha originat el verb enfangar, ‘cobrir o embrutar de fang’, “Ha caigut al pantà i s’ha enfangat sencer”; ‘embrutar moralment’; “Les seues paraules enfanguen la meua consciència”, “S’ha enfangat en la droga”; ‘ficar-se en un assumpte o una empresa de difícil solució’, “S‘ha enfangat en un préstec i no sap si podrà pagar-lo”. 

La capacitat derivativa del nostre fang, que dona fangar, fangós, enfangar i altres veus, ha passat com a valencianisme-catalanisme al castellà, perquè el Diccionario de la RAE conté fangar, fangoso i enfangar

I en una pròxima columneta tractarem més valencianismes en l’idioma cervantí, perquè no sols hi ha castellanismes en el valencià-català. Al revés també. Més de tres-cents. 

  

Últimes notícies

Presó provisional per al detingut per l’incendi de Crevillent en el qual va morir una jove

Un jutjat ha acordat presó provisional, comunicada i sense fiança, per al sospitós de l'incendi d'un edifici a Crevillent. La causa està oberta per incendi, assassinat i lesions.

Mor Enric Mestre als 89 anys, referent de la ceràmica contemporània

L'Ajuntament d'Alboraia va anunciar la defunció del ceramista als 89 anys. La seua obra geomètrica va deixar empremta en espais públics del municipi i la seua última aparició va ser al novembre amb un premi a l'excel·lència.

Un incendi en un edifici de Paiporta deixa 11 ferits, cinc traslladats a l’hospital

Onze persones d'entre 3 i 79 anys han sigut ateses després d'un incendi en un edifici del carrer l'Horta. Cinc han sigut traslladades, quatre per fum i una per cremades.

Rescaten a diverses persones a Paiporta per un incendi en un pis de la primera planta

Bombers han rescatat a diverses persones en un edifici de Paiporta després de declarar-se un incendi en un pis de la primera planta. El fum s'ha propagat cap a les plantes superiors i diverses persones han rebut atenció sanitària.

Estenen tres dies la busca dels espanyols desapareguts a Indonèsia

Les autoritats indonèsies van decidir estendre fins al diumenge la busca de tres espanyols després del naufragi del vaixell turístic KM Putri Sakinah. La mesura arriba després de set jornades de rastreig i una petició formal de l'Ambaixada d'Espanya.

Rescaten a diverses persones d’un edifici de Paiporta després d’un incendi en la primera planta

Un incendi en un pis de la primera planta d'un edifici de Paiporta ha generat un dens núvol de fum i ha obligat a rescatar a diverses persones. El foc ha sigut extingit després de la mobilització de sis dotacions.

Estenen tres jornades la busca dels espanyols desapareguts a Indonèsia

Indonèsia va prolongar fins al diumenge l'operatiu per a localitzar a tres espanyols desapareguts després del naufragi d'un vaixell turístic en Komodo. L'ampliació es recolza en les dades de set dies de rastreig i en la petició formal de l'Ambaixada d'Espanya.

El Vila-real busca trencar la seua mala ratxa d’estrenes davant l’Elx en el Martínez Valero

L'equip groc visita el Martínez Valero en la primera jornada de 2026 després de dos derrotes seguides en els seus primers partits de l'any i un llarg període invicte.