10.2 C
València
Divendres, 16 gener, 2026

El ‘Fango’ castellà ve del nostre fang  

Últimament, en els mitjans de comunicació, sentim i llegim, en castellà, la paraula fango, referida a ignomínia, vilesa, baixa condició ètica, brutícia moral, “Esas declaraciones son fango del malo”. Eixe vocable procedix del nostre fang. És un valencianisme-catalanisme adaptat, introduït en el castellà, com s’indica en el Diccionario de la RAE. En la nostra llengua compartida, com sabem, eixa veu significa ‘mescla d’aigua i de terra’, “Després de la pluja, el camí estava ple de fang”.  

També en sentit figurat té els sentits de ‘situació moral molt baixa, deshonra, indignitat’, “El fill va cobrir de fang el bon nom de la família”, “Va caure en el fang”, ‘situació difícil o perillosa’, “Està en el fang”, “Crec que podrà eixir del fang”, “Traure a algú del fang”. Encara que és un préstec lingüístic d’esta llengua a la veïna, en castellà no es registra el sentit de ‘terra mesclada amb aigua’, que en eixa llengua és barro.  

Ocorre, aproximadament, com en la veu putxero/puchero, que passaria d’un idioma a l’altre, però en valencià, en primera accepció, és un ‘dinar, un plat, olla de carn’, mentres que en la llengua cervantina, en el primer sentit, és un ‘perol, una olla grans’. 

El fang/fango té parents lingüístics com el llot/lodo, ‘fang blanet que es forma per la mescla de la terra amb l’aigua corrent o estancada’. I també té parentius de significat com el tarquim, en castellà, tarquín o lodo, que és ‘llot que depositen en el fons les aigües estancades o les que inunden un terreny’. I tenim la locució verbal Fugir del fang i caure en el tarquim, ‘evitar un mal i caure en una situació pitjor’. “Antoni se’n va anar del treball que tenia perquè l’amo és un aprofitós. I el que té ara és un explotador i un negrer”. I mal siga que Síria, fugint del dictador criminal Bashar al-Assad caiga en mans dels “angelets” gihadistes i talibans. Una altra locució negativa amb el vocable tarquim és S’ha ajuntat el fem amb el tarquim, quan fan duo o parella dos personatges gens agradables. Imaginem junts a Trump i a Milei.  

Tornant al fang, esta veu ha donat lloc, entre altres vocables, al substantiu fangar, ‘lloc ple de fang’, “La pluja havia convertit el camp en un fangar”; ‘situació embolicada, complicada, de la qual és difícil d’eixir’, “La veritat és que s’ha clavat en un bon fangar”.   

També ha derivat a l’adjectiu fangós, ‘ple de fang’, “Un camp fangós”; ‘que conté fang’, “Una terra molt fangosa”; ‘brut de fang’, “Uns pantalons fangosos”. El fang també ha originat el verb enfangar, ‘cobrir o embrutar de fang’, “Ha caigut al pantà i s’ha enfangat sencer”; ‘embrutar moralment’; “Les seues paraules enfanguen la meua consciència”, “S’ha enfangat en la droga”; ‘ficar-se en un assumpte o una empresa de difícil solució’, “S‘ha enfangat en un préstec i no sap si podrà pagar-lo”. 

La capacitat derivativa del nostre fang, que dona fangar, fangós, enfangar i altres veus, ha passat com a valencianisme-catalanisme al castellà, perquè el Diccionario de la RAE conté fangar, fangoso i enfangar

I en una pròxima columneta tractarem més valencianismes en l’idioma cervantí, perquè no sols hi ha castellanismes en el valencià-català. Al revés també. Més de tres-cents. 

  

Últimes notícies

0-1: El València pren avantatge al descans a Burgos

El València s'ha anat al vestuari per davant gràcies a una cabotada de Rubén Iranzo als deu minuts. El Burgos va generar ocasions, però l'eficàcia visitant va marcar la diferència.

La federació veïnal demana reunir-se amb Catalá per a desbloquejar la ZBE a València

La federació veïnal sol·licita una reunió directa amb l'alcaldessa per a desbloquejar la Zona de Baixes Emissions, després de mesos sense acord malgrat la pròrroga estatal.

El pont de l’estació de Paiporta continuarà obert al trànsit durant la seua reconstrucció

El pont de l'estació de Paiporta es mantindrà obert amb dos carrils mentres s'intensifiquen les obres. Els treballs seran per fases i hi haurà talls puntuals comunicats amb antelació.

Jordi Sevilla demana al PSOE canviar el rumb i pactar amb grans partits, no amb Junts, ERC ni Podemos

Jordi Sevilla ha instat el PSOE a corregir el rumb i a buscar pactes amb grans partits per a afrontar vivenda i ocupació juvenil, no amb Junts, ERC ni Podemos. Emmarca el seu missatge en el manifest 'Socialdemocràcia 21' i ha demanat a PP i PSOE frenar la polarització.

Catarroja inicia la segona fase de les obres del clavegueram per via d’emergència

L'Ajuntament ha activat una nova actuació de rehabilitació del clavegueram per la via d'emergència després dels danys de la DANA d'octubre. Els treballs es repartixen en diversos punts, duraran huit mesos i compten amb 264.124,11 euros de pressupost.

Pérez Llorca veu el finançament com a ‘cartell electoral’ de Montero i demana una reunió amb presidents

Pérez Llorca sosté que la proposta del Govern manca de consens i la vincula a la candidatura de María Jesús Montero. Reclama una trobada amb tots els presidents autonòmics per a abordar un model real i urgent per a la Comunitat Valenciana.

Morant demana als presidents autonòmics no torpedinar un model de finançament sense perdedors

La ministra ha reclamat als presidents autonòmics que no bloquegen la reforma del finançament i ha defés que el model no resta a cap comunitat i millora de manera notable els recursos de la Comunitat Valenciana. Agents socials han avalat la proposta i han demanat acompanyar-la d'un fons transitori i de la condonació parcial del deute.

Montero descarta que Feijóo porte a Sánchez un model alternatiu de finançament

Montero ha sostingut que Feijóo no presentarà el dilluns una proposta pròpia de finançament autonòmic perquè no la té. Ha urgit a aprofitar l'oportunitat per a reformar el sistema.