11.2 C
València
Dijous, 27 novembre, 2025

El ‘Fango’ castellà ve del nostre fang  

Últimament, en els mitjans de comunicació, sentim i llegim, en castellà, la paraula fango, referida a ignomínia, vilesa, baixa condició ètica, brutícia moral, “Esas declaraciones son fango del malo”. Eixe vocable procedix del nostre fang. És un valencianisme-catalanisme adaptat, introduït en el castellà, com s’indica en el Diccionario de la RAE. En la nostra llengua compartida, com sabem, eixa veu significa ‘mescla d’aigua i de terra’, “Després de la pluja, el camí estava ple de fang”.  

També en sentit figurat té els sentits de ‘situació moral molt baixa, deshonra, indignitat’, “El fill va cobrir de fang el bon nom de la família”, “Va caure en el fang”, ‘situació difícil o perillosa’, “Està en el fang”, “Crec que podrà eixir del fang”, “Traure a algú del fang”. Encara que és un préstec lingüístic d’esta llengua a la veïna, en castellà no es registra el sentit de ‘terra mesclada amb aigua’, que en eixa llengua és barro.  

Ocorre, aproximadament, com en la veu putxero/puchero, que passaria d’un idioma a l’altre, però en valencià, en primera accepció, és un ‘dinar, un plat, olla de carn’, mentres que en la llengua cervantina, en el primer sentit, és un ‘perol, una olla grans’. 

El fang/fango té parents lingüístics com el llot/lodo, ‘fang blanet que es forma per la mescla de la terra amb l’aigua corrent o estancada’. I també té parentius de significat com el tarquim, en castellà, tarquín o lodo, que és ‘llot que depositen en el fons les aigües estancades o les que inunden un terreny’. I tenim la locució verbal Fugir del fang i caure en el tarquim, ‘evitar un mal i caure en una situació pitjor’. “Antoni se’n va anar del treball que tenia perquè l’amo és un aprofitós. I el que té ara és un explotador i un negrer”. I mal siga que Síria, fugint del dictador criminal Bashar al-Assad caiga en mans dels “angelets” gihadistes i talibans. Una altra locució negativa amb el vocable tarquim és S’ha ajuntat el fem amb el tarquim, quan fan duo o parella dos personatges gens agradables. Imaginem junts a Trump i a Milei.  

Tornant al fang, esta veu ha donat lloc, entre altres vocables, al substantiu fangar, ‘lloc ple de fang’, “La pluja havia convertit el camp en un fangar”; ‘situació embolicada, complicada, de la qual és difícil d’eixir’, “La veritat és que s’ha clavat en un bon fangar”.   

També ha derivat a l’adjectiu fangós, ‘ple de fang’, “Un camp fangós”; ‘que conté fang’, “Una terra molt fangosa”; ‘brut de fang’, “Uns pantalons fangosos”. El fang també ha originat el verb enfangar, ‘cobrir o embrutar de fang’, “Ha caigut al pantà i s’ha enfangat sencer”; ‘embrutar moralment’; “Les seues paraules enfanguen la meua consciència”, “S’ha enfangat en la droga”; ‘ficar-se en un assumpte o una empresa de difícil solució’, “S‘ha enfangat en un préstec i no sap si podrà pagar-lo”. 

La capacitat derivativa del nostre fang, que dona fangar, fangós, enfangar i altres veus, ha passat com a valencianisme-catalanisme al castellà, perquè el Diccionario de la RAE conté fangar, fangoso i enfangar

I en una pròxima columneta tractarem més valencianismes en l’idioma cervantí, perquè no sols hi ha castellanismes en el valencià-català. Al revés també. Més de tres-cents. 

  

Últimes notícies

Atzeneta del Maestrat ha registrat ratxes de 63 km/h i Morella de 56 km/h

L'interior de Castelló ha concentrat les ratxes més intenses de la jornada, amb 63 km/h a Atzeneta del Maestrat i 56 km/h a Morella. L'avís groc per vent del nord-oest seguix actiu fins al matí del dijous en diferents punts de la província.

La dana d’octubre va disparar en 2024 la factura per catàstrofes a Espanya fins a 11.330 milions

La factura per catàstrofes a Espanya va ascendir en 2024 a 11.330 milions, més del doble que en 2023, per l'impacte de la dana d'octubre. El cost assegurat es va disparar i el colp econòmic va aconseguir també al PIB i a les emergències.

Controlat l’incendi sense ferits a l’hospital Saint Lucia de Cartagena; demanen auditar la seua façana ventilada

El foc s'ha iniciat en una terrassa, s'ha propagat per la façana pel vent i s'ha controlat en 20 minutos, sense ferits. S'han evacuat 113 pacients i sindicats i PSOE han demanat auditories i retirada de materials inflamables.

El Consorci de Compensació d’Assegurances supera els 4.000 milions en indemnitzacions per la DANA

El Consorci de Compensació d'Assegurances ha superat els 4.000 milions en pagaments per la DANA. Ha gestionat el 98,3% de 250.946 sol·licituds i manté 4.276 pendents.

Robo i trobo

Leo Giménez es lingüista i en el seu article d'esta setmana defensa el valencià viu i tradicional, reivindica paraules autèntiques que alguns sectors han qualificat erròniament de vulgars o castellanitzants, i critica una visió purista que se separa de la parla

Braxton Key evita una lesió greu de genoll i estarà diversos dies al marge

Les proves van descartar danys importants en el genoll de l'ala pivot del València Basket, que seguirà uns dies apartat mentres completa rehabilitació.

Aldaia se suma a un projecte per a atendre les persones sense llar afectades per la DANA

Aldaia s'ha sumat a una iniciativa per a analitzar l'impacte de la DANA en el sensellarisme i orientar respostes públiques. Este dijous 27 hi haurà un recompte nocturn amb l'equip municipal i voluntariat, també en onze municipis pròxims.

Braxton Key evita una lesió greu de genoll però estarà diversos dies apartat

L'ala pivot del València Basket va caure en l'últim quart davant el Bayern i les proves van descartar una lesió de gravetat. Seguirà rehabilitació i el seu retorn dependrà de l'evolució.