Massa Boles, *bulos i *camelos 

La paraula del castellà bulo està més present que mai en els mitjans de comunicació, en les xarxes social i en altres àmbits. I això ocorre perquè bulos se’n diuen i se’n conten molts. Un bulo és ‘notícia falsa, propalada amb alguna finalitat’, ‘informació falsa, creada a propòsit i de tal manera que siga percebuda com a verdadera’. Deia que ara eixa paraula apareix molt en la vida pública, perquè les notícies falses, les informacions retorçudes i capcioses estan més a l’orde del dia que en èpoques passades. Procedixen del món de la política, en part, però també de les ganes de desprestigiar famosos, coneguts o persones que algú vol desacreditar, etc. Quan tinguérem l’explosió de la covid, pujaren exponencialment l’ús dels bulos divulgats per gent malalta, però del cap. 

La veu castellana bulo és, probablement, un préstec del vocable bul, del caló, varietat del romaní, parla pròpia del poble gitano. Equival a l’expressió anglesa fake news. En la nostra llengua les paraules i expressions equivalents, en major o menor mesura, poden ser bola, notícia falsa, mentira, mentirola, enganyifa i altres. El nom bola com a falsetat, potser és, dins del nostre lèxic, el que més s’assembla al bulo castellà. Bola, en sentit físic, significa, com sabem, ‘esfera, cos esfèric, globus, pilota, etc.’, ‘bola de jugar al billar, a boles, a boletes; bola de neu, del món’, etc., però també potser ‘malentés que ha anat fent-se cada dia més gros’. I relacionat amb este significat també la usem com a mentira, falsetat, etc. “Sempre s’han propagat moltes boles, però ara, per les xarxes socials i altres recursos informàtics, més que mai”, “La família de Rafelo vol fer córrer la bola que li ha eixit la loteria, però tots sabem d’on procedix la seua sobtada fortuna”.   

I el/la que llança boles és un boler (col·loquialment, bolero) o una bolera, ‘persona que diu moltes boles o mentires’. Veu, esta de boler, registrada en el Diccionari català-valencià-balear i en el Diccionari de la RACV. El Diccionario de la RAE també arreplega bola i bolero, en el sentit de ‘falsetat, mentira’, ‘mentirós’. 

I una paraula procedent també del caló i sinònima parcial de bola és camelo, ‘notícia falsa’, igualment. El seu acabament en -o la fa sospitosa de castellanisme, però no ho és, procedix també de la parla romaní o gitana, i és derivada de camelar, que en caló, en principi, té el significat de ‘voler, enamorar, desitjar’, però en la parla col·loquial valencianocatalana, i de manera semblant en castellà, té els sentits de ‘seduir, afalagar, conquistar, galantejar, adular’. També té el significat d’‘enganyar amb bones paraules, engatussar’. 

I tornem al camelo, que pronunciem amb e oberta, fet demostratiu de la seua adaptació i integració en la parla quotidiana en la nostra llengua. Té el significat de ‘notícia falsa’, com he apuntat, però també de ‘fingiment, aparença enganyosa’. “Que el rei emèrit tenia amors diversos no era un camelo”, “No et cregues això que diu Albert, és una bola i un camelo”. Este vocable apareix en textos de Teodor Llorente, Constantí Llombart o Peris Celda, com informa el Corpus Informatitzat del Valencià. Estes dos veus estan ben integrades en la parla valenciana i catalana, però no les registren els diccionaris normatius. Fa cinc anys, en un article publicat en Levante-EMV, “Les gitanes camelen”, reivindicava la inclusió de camelar i camelo en la nòmina de lèxic normatiu. A vore quan les autoritats lingüístiques es deixen camelar i entren eixos vocables al paradís de la normativa, com ha fet amb altres abans bandejats. 

Anuncios
Accede a nuestra hemeroteca Accedeix a la nostra hemeroteca Access our archive

Últimes notícies

Les tempestes deixen 16,4 litres per metre quadrat a Millares en la matinada de l’1 de maig

Les tempestes registrades de matinada han deixat 16,4 litres per metre quadrat a Millares i acumulats significatius en diversos municipis de l'interior de la Comunitat Valenciana, amb cel cobert i ruixats febles en la resta del territori.

Puente acusa la dreta de bloquejar la regularització d’immigrants per a no cedir en res

Óscar Puente defén la regularització extraordinària d'immigrants com a via per a reconéixer drets bàsics i critica que la dreta es negue a repetir processos que abans va aplicar. El ministre també descarta que existisca fonament en les especulacions sobre una candidatura per Alacant.

Vila-real busca la Champions i el Llevant s’aferra a la permanència en La Ceràmica

Vila-real necessita només un punt per a segellar la seua presència en la pròxima Lliga de Campions, mentres que el Llevant està obligat a guanyar per a continuar viu en la lluita per la permanència.

La Policia proposa sancionar al president del Panathinaikos per alterar la seguretat a la Fonteta

La Policia Nacional ha proposat sancionar al president del Panathinaikos, Dimitris Giannakopoulos, per una conducta que considera generadora d'una situació de risc al final del partit d'Eurolliga a València.

L’Audiència Nacional admet a tràmit el recurs de Castella-la Manxa pel transvasament Tajo-Segura

L'Audiència Nacional ha admés a tràmit el recurs de Castella-la Manxa contra el Govern per no adaptar encara les normes del transvasament Tajo-Segura a les sentències del Suprem i als cabals ecològics del Tajo.

Hisenda impulsarà reunions amb les comunitats per a tancar un finançament molt beneficiós

Hisenda anuncia una ronda de reunions amb totes les comunitats autònomes per a explicar la seua proposta de finançament, que considera extremadament beneficiosa per a l'estat del benestar i, especialment, per a la Comunitat Valenciana.

Castro avisa abans de visitar al Vila-real: No és fàcil, però tampoc és fàcil guanyar-nos

Luís Castro reconeix la dificultat de visitar al Vila-real en La Ceràmica, però reivindica el moment competitiu del Llevant i la solidesa defensiva de les últimes jornades.

Arcadi España defén la contundència del PSOE enfront del juí a José Luis Ábalos

Arcadi España assegura que el PSOE ha actuat amb celeritat i contundència davant el cas Ábalos i marca distàncies amb altres partits, als quals retrau homenatges i falta de resposta. Diana Morant subratlla que el partit esperarà al moment processal adequat per a personar-se en la causa.