Massa Boles, *bulos i *camelos 

La paraula del castellà bulo està més present que mai en els mitjans de comunicació, en les xarxes social i en altres àmbits. I això ocorre perquè bulos se’n diuen i se’n conten molts. Un bulo és ‘notícia falsa, propalada amb alguna finalitat’, ‘informació falsa, creada a propòsit i de tal manera que siga percebuda com a verdadera’. Deia que ara eixa paraula apareix molt en la vida pública, perquè les notícies falses, les informacions retorçudes i capcioses estan més a l’orde del dia que en èpoques passades. Procedixen del món de la política, en part, però també de les ganes de desprestigiar famosos, coneguts o persones que algú vol desacreditar, etc. Quan tinguérem l’explosió de la covid, pujaren exponencialment l’ús dels bulos divulgats per gent malalta, però del cap. 

La veu castellana bulo és, probablement, un préstec del vocable bul, del caló, varietat del romaní, parla pròpia del poble gitano. Equival a l’expressió anglesa fake news. En la nostra llengua les paraules i expressions equivalents, en major o menor mesura, poden ser bola, notícia falsa, mentira, mentirola, enganyifa i altres. El nom bola com a falsetat, potser és, dins del nostre lèxic, el que més s’assembla al bulo castellà. Bola, en sentit físic, significa, com sabem, ‘esfera, cos esfèric, globus, pilota, etc.’, ‘bola de jugar al billar, a boles, a boletes; bola de neu, del món’, etc., però també potser ‘malentés que ha anat fent-se cada dia més gros’. I relacionat amb este significat també la usem com a mentira, falsetat, etc. “Sempre s’han propagat moltes boles, però ara, per les xarxes socials i altres recursos informàtics, més que mai”, “La família de Rafelo vol fer córrer la bola que li ha eixit la loteria, però tots sabem d’on procedix la seua sobtada fortuna”.   

I el/la que llança boles és un boler (col·loquialment, bolero) o una bolera, ‘persona que diu moltes boles o mentires’. Veu, esta de boler, registrada en el Diccionari català-valencià-balear i en el Diccionari de la RACV. El Diccionario de la RAE també arreplega bola i bolero, en el sentit de ‘falsetat, mentira’, ‘mentirós’. 

I una paraula procedent també del caló i sinònima parcial de bola és camelo, ‘notícia falsa’, igualment. El seu acabament en -o la fa sospitosa de castellanisme, però no ho és, procedix també de la parla romaní o gitana, i és derivada de camelar, que en caló, en principi, té el significat de ‘voler, enamorar, desitjar’, però en la parla col·loquial valencianocatalana, i de manera semblant en castellà, té els sentits de ‘seduir, afalagar, conquistar, galantejar, adular’. També té el significat d’‘enganyar amb bones paraules, engatussar’. 

I tornem al camelo, que pronunciem amb e oberta, fet demostratiu de la seua adaptació i integració en la parla quotidiana en la nostra llengua. Té el significat de ‘notícia falsa’, com he apuntat, però també de ‘fingiment, aparença enganyosa’. “Que el rei emèrit tenia amors diversos no era un camelo”, “No et cregues això que diu Albert, és una bola i un camelo”. Este vocable apareix en textos de Teodor Llorente, Constantí Llombart o Peris Celda, com informa el Corpus Informatitzat del Valencià. Estes dos veus estan ben integrades en la parla valenciana i catalana, però no les registren els diccionaris normatius. Fa cinc anys, en un article publicat en Levante-EMV, “Les gitanes camelen”, reivindicava la inclusió de camelar i camelo en la nòmina de lèxic normatiu. A vore quan les autoritats lingüístiques es deixen camelar i entren eixos vocables al paradís de la normativa, com ha fet amb altres abans bandejats. 

Últimes notícies

Sancionat un taller clandestí descobert en una nau industrial de Carlet

La Guàrdia Civil ha destapat un taller mecànic clandestí en una nau industrial de Carlet sense llicències, sense assegurança i amb greus deficiències ambientals i de seguretat.

Els càmpings valencians freguen el ple per Setmana Santa amb fins a un 90% d’ocupació

Els càmpings de la Comunitat Valenciana preveuen entre un 85 i un 90% d'ocupació per Setmana Santa, amb especial demanda de bungalows i opcions de glamping.

Detingudes a Elda dos persones per usar documents falsos en tràmits d’estrangeria

La Policia Nacional deté a Elda a una dona i a un home acusats d'utilitzar i facilitar documentació falsa per a obtindre permisos d'estrangeria a canvi de diners.

Alerta taronja per vent de fins a 100 km/h i fort onatge a Castelló este cap de setmana

Aemet i la Generalitat mantenen l'alerta taronja per ratxes de vent de fins a 100 km/h i fenòmens costaners a Castelló este dissabte i diumenge, amb onatge de fins a 3 metres.

Un estudi analitza com la dana del 29 d’octubre va disparar la polarització política en els mitjans digitals

Un estudi de la Universitat Politècnica de València revela que la dana del 29 d'octubre de 2024 es va convertir en un focus de confrontació política, amb notícies més moderades que uns comentaris de lectors molt agressius i ideologitzats.

Vent molt fort a Castelló i lleuger repunt de les màximes en el sud de la Comunitat Valenciana

La Comunitat Valenciana afronta un dissabte marcat per ratxes molt fortes de vent del nord-oest a Castelló i sense canvis significatius en les temperatures, excepte un lleuger ascens de les màximes en la mitat sud.

De la Font reivindica als golejadors d’Espanya després del 3-0 a Sèrbia

Luis de la Font defén que a Espanya no li falten golejadors després del 3-0 a Sèrbia i destaca el doblet de Oyarzabal, l'estrena golejadora de Víctor Muñoz i l'alt nivell dels seus porters.

Louzán insistix que Espanya ha d’acollir la final del Mundial 2030

Rafael Louzán celebra el bon nivell de la selecció espanyola davant Sèrbia i defén que la final del Mundial 2030 es dispute a Espanya, encara que recorda que la decisió correspon a la FIFA.