El valencià del futur: confiança, satisfacció i identitat (12)

Abelard Saragossà, membre de l'AVL, en una conferència

L’acadèmic Abelard Saragossà ha dedicat la vida a l’estudi del valencià | Àrbena

 

Després dels parlants, el valencià del futur depén dels professionals de la llengua, integrats sobretot pels lingüistes, pels docents i per qui té la potestat legislativa segons les lleis valencianes, l’Acadèmia Valenciana de la Llengua. ¿Com hauríem d’actuar els lingüistes valencians (que hauríem d’estar coordinats amb l’Acadèmia)?

 

La primera obligació que tenim és mirar de conservar les particularitats que definixen el valencià (especialment, les estructurals). En la societat actual, el valencià és la llengua dominada, i el castellà és la dominant. Els idiomes supeditats tendixen a perdre particularitats seues i canviar-les per les particularitats de la llengua dominant. Al castellà, li passa això en Puerto Rico (davant de l’anglés), i al valencià li passa ací. Com ara, fa unes dècades la paraula aixeta predominava, mentres que grifo té ara una gran extensió. O fa poc esclafar era general, mentres que ara una part dels jóvens diuen aplastar.

 

La segona obligació dels lingüistes és elaborar treballs (sempre argumentats) per a arribar a un model lingüístic que tinga estes dos característiques: en primer lloc, que siga identificador com a valencians; en segon lloc, que siga assimilable per als parlants de cultura mitjana i, com a conseqüència, que siga practicable en la comunicació pública. Recordem que la personalitat del valencià aplana el camí per a arribar a eixe model.

 

La tercera obligació de l’Acadèmia i dels lingüistes valencians deriva de l’autocrítica, que és consubstancial de les societats civilitzades, de la ciència i de l’humanisme. En canvi, l’elitisme evita l’autocrítica, ja que qüestionaria la seua hipotètica superioritat. L’elitisme es decanta cap a la vanaglòria (que practica sovint sibil·linament, expressada amb guant blanc).

 

La reflexió crítica sobre la normativa lingüística consistix en mirar si hi han actuacions de la llengua escrita que no són assimilables per als parlants de cultura mitjana, que són els primers destinataris de la normativa en una concepció humanista (o democràtica). Un exemple: ¿és assimilable (i positiu per a la llengua) l’ús de perquè amb el valor de per a que (és a dir, canviar la forma viva ‘Ho he dit per a que m’escolteu’ per ‘Ho he dit perquè m’escolteu’)?

 

Un altre exemple: ¿és adequat el sufix derivatiu –itzar (real / realitzar)? ¿Què passa quan algun jove valencià pronuncia la tz de realitzar? ¿Fa una pronunciació homogènia amb dotze, tretze i setze, o fa un so que no existix en l’estructura fonològica del valencià? La pronunciació realitzar ¿en quin segle passà a realisar en els parlars balears, en els valencians i en molts catalans? ¿Qui va proposar la grafia -itzar, en què es fonamentava i quines respostes va tindre? ¿Com han actuat les llengües de síl·laba consonàntica (com ara el francés i l’anglés)? Com podem comprovar, tenim davant una investigació ampla i suggestiva.

 

En el cas nostre, l’autocrítica té una segona concreció. Els lingüistes valencians hauríem d’evitar l’error de no ser prou conscients de les diferències que hi han entre el valencià i el castellà, i buscar-ne a on no n’hi han. En la sintaxi, un exemple són les preposicions per i per a. Un altre exemple és la proposta de canviar l’article neutre (lo) per l’article general (el). U dels efectes de crear diferències inexistents és l’aparició de normes que els parlants no assimilen. En algun sector, eixe camí fa despreciar la llengua que u parla, actitud que està a la vora de l’autoodi (Sòria 1991: 244-245).

 

Acabaré este apartat amb una nota negativa sobre el present. Els valencians no hem canviat particularitats estructurals del valencià per les especificitats del castellà mentres no hi han hagut mitjans de comunicació (o mentres tenien poca força). Actualment, en les emissores de ràdio, en les televisions, en els periòdics, en els films…; en tots eixos camps, la desproporció entre les dos llengües és tan forta, que és factible sentir que un valencià de cinquanta anys que sempre havia dit N’hi han que tenen sort canvia la construcció a Els hi ha que tenen sort (substitució del pronom i canvi en la concordança).

 

Ara: també és cert que els alumnes assimilen moltes propietats estructurals del valencià si les tractem bé en classe, tant en la fonètica com en la flexió, tant en la semàntica com en la sintaxi. Per tant, la resposta que els lingüistes valencians hauríem de tindre davant del domini social del castellà és saber presentar d’una manera estructurada, entenedora i assimilable cada una de les particularitats estructurals del valencià.

 

La meua experiència al llarg de la vida és que el valencià històric té una personalitat que seguix sent atractiva i identificadora per als jóvens valencians, de manera que tenim futur en el camp lingüístic. Els professionals de la llengua hauríem de saber canviar els planys inútils (i perjudicials) per les propostes fonamentades, estructurades, pedagògiques i assimilables, de manera que impulsem els alumnes a aplicar-les en la seua vida quotidiana. No cal dir que, quan un parlant aplica una construcció en la seua comunicació quotidiana, fa créixer l’idioma. Continuarem en l’article següent.

Últimes notícies

Pugen les temperatures i s’imposa el temps estable en quasi tota Espanya

Un anticicló sobre Europa manté el temps estable en la major part d'Espanya, amb cels buidats i un ascens generalitzat de les temperatures, notable en el sud-oest i el sud de Galícia.

Troben un dofí mular mort i molt descompost a la platja de Almardá a Sagunt

Un dofí mular, l'espècie de dofí més comú al Mediterrani, apareix mort en avançat estat de descomposició a la platja de Almardá de Sagunt després de l'avís d'un vianant.

Educació fixa fins demà el termini perquè els sindicats docents firmen l’acord

Educació dona de termini fins a este dimecres a les 17.00 hores perquè els sindicats docents accepten l'última oferta, que manté la pujada salarial de 200 euros fins a 2028 i retira canvis sobre valencià i substitucions.

El Gómez Ulla prepara visites segures per als 13 aïllats per hantavirus després de donar de nou negatiu

L'Hospital Gómez Ulla organitza visites escalonades i controlades per als 13 contactes de hantavirus, que han tornat a donar negatiu, mentres l'únic cas positiu evoluciona de manera favorable.

Aagesen veu fonamental que l’ex alt càrrec investigat per l’àudio de Aemet rendisca comptes

Sara Aagesen considera fonamental que el exsubsecretario de Justícia valencià rendisca comptes per la filtració de l'àudio manipulat de Aemet durant la dana de 2024 a València.

Diana Morant reivindica el seu doble paper de ministra i candidata a la Generalitat Valenciana

Diana Morant defén que el seu càrrec de ministra reforça, i no resta, la seua candidatura a la Generalitat Valenciana i reivindica que la seua prioritat és presidir el govern autonòmic.

Scariolo reivindica al Reial Madrid abans de la Final Four malgrat les baixes de Tavares i Len

Sergio Scariolo afronta la Final Four de l'Eurolliga a Atenes amb il·lusió i recalca que el Reial Madrid sempre competix, malgrat les importants baixes de Walter Tavares i Alex Len en el joc interior.

La ZAS de Russafa entra en vigor mentres València analitza el recurs de les discoteques

La Zona Acústicament Saturada de Russafa s'aplicarà des de demà amb límits a l'hostaleria, mentres l'Ajuntament estudia el recurs de les discoteques del carrer Tomasos.